Greek Meaning of repine
αδημονώ
Other Greek words related to αδημονώ
- παραπονιέμαι
- κραυγή
- γκρινιάζω
- Μοσχάρι
- πονόκοιλος
- μπεε
- κλάμα
- παράπονο
- γκρινιάρης
- βουστάρι
- γρύλισμα
- γκρινιάζω
- φωνάζω
- επιτίθεμαι
- απότομος
- γκρινιάζω
- στεναγμός
- Μουρμούρισμα
- γκρινιάζω
- γκρινιάζω
- τσίριγμα
- ολοφύρομαι
- γκρίνια
- γκρινιάζω
- ανησυχία
- θρηνείν
- θρηνώ
- Λίπος
- Κυπρίνος
- νιαούρισμα
- επεισόδιο
- Κάβουρας
- κράζω
- θρηνώ
- τάστα
- φασαρία
- γκρινιάζω
- μουρτζούφλης
- κλοτσιά
- θρηνείν
- περιπλανιέμαι
- διαμαρτυρία
- μαλλιοκουβέντα,λεπτομέρεια
- λυγμός
- Ραγού
- κουβέντα
- ναι
- κραυγή
- νιαούρισμα
- Κάνω φασαρία
- κάνω φασαρία
- εναντιώνω
- καυγάς (με)
Nearest Words of repine
- rephrasing => Αναδιατύπωση
- rephrase => Παραφράζω
- repetitor => επισωτημονικός συνεργάτης
- repetitiveness => επαναληψιμότητα
- repetitively => επανειλημμένα
- repetitive => επαναλαμβανόμενος
- repetitiousness => επαναληψιμότητα
- repetitious => επαναλαμβανόμενος
- repetitioner => επαναλήπτης
- repetitionary => επαναληπτικός
Definitions and Meaning of repine in English
repine (v)
express discontent
repine (v. i.)
To fail; to wane.
To continue pining; to feel inward discontent which preys on the spirits; to indulge in envy or complaint; to murmur.
repine (n.)
Vexation; mortification.
FAQs About the word repine
αδημονώ
express discontentTo fail; to wane., To continue pining; to feel inward discontent which preys on the spirits; to indulge in envy or complaint; to murmur., Vexa
παραπονιέμαι,κραυγή,γκρινιάζω,Μοσχάρι,πονόκοιλος,μπεε,κλάμα,παράπονο,γκρινιάρης,βουστάρι
αποδέχομαι,αρκούδα,ευχαρίστηση,υπομένω,χαίρομαι,παίρνω,ανέχομαι,ζητωκραυγές,επαίνω,Πρόσωπο
rephrasing => Αναδιατύπωση, rephrase => Παραφράζω, repetitor => επισωτημονικός συνεργάτης, repetitiveness => επαναληψιμότητα, repetitively => επανειλημμένα,