Brazilian Portugese Meaning of bail (out)
bail (out)
Other Brazilian Portugese words related to bail (out)
- fiança
- limpar
- cortar
- partir
- desenterrar
- fuga
- evacuar
- Saída
- obter
- Descer
- ir
- ir embora
- mover
- descascar
- retirar
- correr ao longo
- início
- sair
- espetar (para fora ou desligado)
- empurrar
- sair (para frente)
- Fazer uma caminhada
- cai fora
- livro
- cai fora
- desimpedir
- emigrar
- Fugir
- mosca
- Saia
- sair
- parte
- Recolher as estacas
- continue
- sair
- aposentar-se
- Retirada
- partir
- sair
- riscar
- dar o fora
- decolar
- retirar
- Cai fora
- zunido (vá embora)
- na estrada
- embalar (para cima ou para fora)
- Levantar acampamento
- Empurrar (para longe)
- passo (ao longo)
- Faça uma caminhada
- abandonar
- fugir
- adiar
- fugir
- Deserto
- abandonar
- garoa
- fugir
- Cocô
- pular
- desocupar
- dar o fora
- Apagar as luzes
Nearest Words of bail (out)
Definitions and Meaning of bail (out) in English
bail (out)
to jump out of an airplane with a parachute, to abandon a harmful or difficult situation, to help from a difficult situation, to parachute from an aircraft, leave, depart, a rescue from financial distress
FAQs About the word bail (out)
Definition not available
to jump out of an airplane with a parachute, to abandon a harmful or difficult situation, to help from a difficult situation, to parachute from an aircraft, lea
fiança,limpar,cortar,partir,desenterrar,fuga,evacuar,Saída,obter,Descer
: chegar,vem,permanecer,aparecer,ficar,residir,abordagem,morar,golpe,alcançar
baguettes => baguetes, bags => bolsas, baggies => baggies, bagatelles => Coisinhas, baffles => defletores,