Brazilian Portugese Meaning of pull out
retirar
Other Brazilian Portugese words related to retirar
- resgate
- cortar
- partir
- desenterrar
- fuga
- evacuar
- Saída
- obter
- Descer
- ir
- mover
- descascar
- continue
- correr ao longo
- decolar
- sair
- empurrar
- Empurrar (para longe)
- passo (ao longo)
- Fazer uma caminhada
- fiança
- cai fora
- livro
- cai fora
- desimpedir
- limpar
- emigrar
- Fugir
- mosca
- Saia
- ir embora
- parte
- Recolher as estacas
- sair
- aposentar-se
- Retirada
- partir
- início
- riscar
- dar o fora
- retirar
- Cai fora
- zunido (vá embora)
- na estrada
- embalar (para cima ou para fora)
- espetar (para fora ou desligado)
- Levantar acampamento
- sair (para frente)
- Faça uma caminhada
- abandonar
- fugir
- adiar
- fugir
- Deserto
- abandonar
- sair
- garoa
- fugir
- Cocô
- pular
- sair
- desocupar
- dar o fora
- Apagar as luzes
Nearest Words of pull out
- pull out all the stops => usar todos os meios
- pull over => encoste
- pull round => puxar volta
- pull someone's leg => tirar sarro de alguém
- pull strings => puxar os cordões
- pull the leg of => tirar sarro
- pull the plug => Puxar o plugue
- pull the wool over someone's eyes => Enganar alguém
- pull through => passar
- pull together => juntar-se
Definitions and Meaning of pull out in English
pull out (v)
move out or away
bring, take, or pull out of a container or from under a cover
remove, usually with some force or effort; also used in an abstract sense
remove oneself from an obligation
FAQs About the word pull out
retirar
move out or away, bring, take, or pull out of a container or from under a cover, remove, usually with some force or effort; also used in an abstract sense, remo
resgate,cortar,partir,desenterrar,fuga,evacuar,Saída,obter,Descer,ir
: chegar,vem,permanecer,aparecer,ficar,aparecer,residir,abordagem,morar,golpe
pull one's weight => fazer a sua parte, pull off => realizar, pull in one's horns => Recolher os chifres, pull in => puxar para dentro, pull down => puxar para baixo,