Vietnamese Meaning of duplicates
trùng lặp
Other Vietnamese words related to trùng lặp
- bản sao
- bản sao
- hình ảnh
- bức tranh
- bản sao
- song sinh
- bản sao
- Bản sao giấy than
- Cacbon
- đối tác
- người giống hệt
- Bản sao hoàn hảo
- đôi
- các giá trị tương đương
- Bản fax
- điểm giống
- Giống nhau
- diêm
- Ảnh phản chiếu
- Chân dung
- chuông
- Tương tự
- Tương tự
- bạn đồng hành
- tượng hình
- bằng
- đồng đội
- mang đến
- bạn bè
- song song
- những bức chân dung
- nhổ nước bọt
- Hình ảnh nhổ ra
Nearest Words of duplicates
Definitions and Meaning of duplicates in English
duplicates
repeat, to produce something equal to, either of two things exactly alike and often produced at the same time, to make a duplicate of, consisting of or existing in two corresponding or identical parts or examples, to make a copy of, being the same as another, a thing that is exactly like another, a counterpart identified in the Federal Rules of Evidence Rule 1001 as produced by the same impression as the original or from the same matrix or by means of photography, mechanical, or electronic rerecording, chemical reproduction, or another technique which accurately reproduces the original compare original, two identical copies, to become duplicated, to become duplicate, an additional copy of something (such as a book or stamp) already in a collection, either of two things exactly alike and usually produced at the same time or by the same process, to make double, one that resembles or corresponds to another, having two parts exactly the same or alike, to make double or twofold, to do over or again often needlessly
FAQs About the word duplicates
trùng lặp
repeat, to produce something equal to, either of two things exactly alike and often produced at the same time, to make a duplicate of, consisting of or existing
bản sao,bản sao,hình ảnh,bức tranh,bản sao,song sinh,bản sao,Bản sao giấy than,Cacbon,đối tác
phản đề,từ trái nghĩa,đảo ngược,trò chuyện
duplexes => Nhà song lập, duplex apartments => Căn hộ thông tầng, dupes => Kẻ lừa đảo, duos => song ca, duns => công văn đốc thúc,