Vietnamese Meaning of deacon
phó tế
Other Vietnamese words related to phó tế
- giám mục
- tăng lữ
- Mục sư
- nhà truyền giáo
- linh mục
- Linh mục
- giáo sĩ
- hành chính
- viên chức
- thiêng liêng
- nhà thờ
- cha
- bộ trưởng
- giám mục
- mục sư
- Giáo sĩ
- trụ trì
- tổng giám mục
- linh mục cả
- Người đi nhà thờ
- linh mục giải tội
- giám tuyển
- nữ phó tế
- viện trưởng
- giáo phận
- Truyền đạo
- tu sĩ
- Thánh Giuse
- người ăn xin
- nhà truyền giáo
- giáo sĩ truyền giáo
- tu viện
- nhà sư
- Đức ông
- Cha xứ
- mục sư
- Giáo hoàng
- Mục sư
- Nữ tu
- hiệu trưởng
- tôn giáo
- Người truyền đạo phục hưng
- Người chăn cừu
- phi công bầu trời
- Linh mục
- cha bề trên
- Nữ giáo sĩ
- Linh mục
Nearest Words of deacon
Definitions and Meaning of deacon in English
deacon (n)
a Protestant layman who assists the minister
a cleric ranking just below a priest in Christian churches; one of the Holy Orders
deacon (n.)
An officer in Christian churches appointed to perform certain subordinate duties varying in different communions. In the Roman Catholic and Episcopal churches, a person admitted to the lowest order in the ministry, subordinate to the bishops and priests. In Presbyterian churches, he is subordinate to the minister and elders, and has charge of certain duties connected with the communion service and the care of the poor. In Congregational churches, he is subordinate to the pastor, and has duties as in the Presbyterian church.
The chairman of an incorporated company.
deacon (v. t.)
To read aloud each line of (a psalm or hymn) before singing it, -- usually with off.
With humorous reference to hypocritical posing: To pack (fruit or vegetables) with the finest specimens on top; to alter slyly the boundaries of (land); to adulterate or doctor (an article to be sold), etc.
FAQs About the word deacon
phó tế
a Protestant layman who assists the minister, a cleric ranking just below a priest in Christian churches; one of the Holy OrdersAn officer in Christian churches
giám mục,tăng lữ,Mục sư,nhà truyền giáo,linh mục,Linh mục,giáo sĩ,hành chính,viên chức,thiêng liêng
Người ngoại đạo,Người thường,thế tục,người đọc,giảng viên
deaccession => huỷ lưu trữ, de-access => hủy truy cập, dea => DEA, de vries => De Vries, de valera => de Valera,