Vietnamese Meaning of custom(s)
hải quan
Other Vietnamese words related to hải quan
- Thói quen
- Thực hành
- nghi thức
- mánh khóe
- thời trang
- thói quen
- khuynh hướng
- hoa văn
- thực hành
- thói quen
- phong cách
- khuynh hướng
- cách
- Sự nghiện
- ảnh hưởng
- không khí
- thuộc tính
- túi
- cong
- Đặc điểm
- các quy ước
- khuynh hướng
- các bài tập
- Kỳ quặc
- biểu mẫu
- rãnh
- Phép lịch sự
- các chế độ
- phong tục
- những điều kỳ lạ
- đặc điểm
- tư thế
- khuynh hướng
- Quái癖
- chế độ
- chế độ
- các chế độ
- Rotes
- vết bánh xe
- bộ
- Kỳ dị
- giọng teno
- Tics
- đặc điểm tính cách
- những lần lượt
- cách dùng
- cách sử dụng
- thói quen
Nearest Words of custom(s)
Definitions and Meaning of custom(s) in English
custom(s)
repeated practice, long-established practice considered as unwritten law, a long-established practice that is generally recognized as having the force of law see also section 1983 compare usage, a usage or practice common to many or to a particular place or class or habitual with an individual, support given a business by its customers, duties, tolls, or imposts imposed by the sovereign law of a country on imports or exports, specializing in custom work or operation, made or done to order, the whole body of usages, practices, or conventions that regulate social life, the usual way of doing things, a practice common to many or to a particular place or institution, duties or taxes paid on imports or exports, made or performed according to personal order, specializing in custom work, duties, tolls, or imposts imposed by the law of a country on imports or exports, business patronage (see patronage sense 4), usually habitual patrons, the agency, establishment, or procedure for collecting such customs
FAQs About the word custom(s)
hải quan
repeated practice, long-established practice considered as unwritten law, a long-established practice that is generally recognized as having the force of law
Thói quen,Thực hành,nghi thức,mánh khóe,thời trang,thói quen,khuynh hướng,hoa văn,thực hành,thói quen
No antonyms found.
custodians => bảo vệ, cusswords => chửi thề, cussword => lời chửi thề, cussing (out) => chửi bới (ra ngoài), cussing => chửi bới,