Slovak Meaning of smack
facka
Other Slovak words related to facka
- bit
- dab
- lesk
- nápoveda
- malý
- drvenie
- Bodka
- prskanie
- kropenie
- trochu
- dotknúť sa
- eso
- uhryznutie
- omrvinka
- spojovník
- dávka
- dram
- kvapka
- škvrna
- hrst
- minimum
- Kliešť
- pučiť
- unca
- častica
- Arašidy
- zovretie
- časť
- Lúč
- scintilla
- pochybnosť
- tieň
- tieň
- trieska
- vôňa
- kvapka
- štipka
- trošku
- málo
- Zlomenie
- štipka
- iskra
- striekat
- škvrna
- namáhanie
- séria
- podozrenie
- stopa
- Kvapka v mori
- Atóm
- čip
- výstrižky
- bodka
- kvapka
- vločka
- mušia
- fragment
- obilie
- Granule
- hučať
- jota
- bodka
- minimálny
- trochu
- Molekula
- sústo
- priekopa
- sústo
- cín
- časť
- náplasť
- rozptyl
- šrot
- oddiel
- Podobnosť
- črep
- Trasenie
- táranie
- povrchné vedomosti
- kúskov
- Trieska
- Slabika
- chuť
- titul
- stopa
- whit
- hojnosť
- sud
- Loď
- vedro
- zväzok
- bušel
- obchod
- hrsť
- hŕby
- hromady
- zväzovanie
- zaťaženia
- veľa
- hmotnosť
- neporiadok
- hora
- veľa
- Banda
- zobnúť
- hromada
- veľa
- hojnosť
- množstvo
- Vor
- kopy
- Hromada
- objem
- vata
- bohatstvo
- ryzy
- šťastie
- kus
- Zahanbenie
- prebytok
- hrča
- veľa
- nadbytok
- pretečenie
- nadmerný
- nadbytok ponuky
- Hrniec
- doska
- Nadbytok
- nadbytok
- prebytok
- veľa
- fešák
- príliš
- zbytočnosť
Nearest Words of smack
Definitions and Meaning of smack in English
smack (n)
a blow from a flat object (as an open hand)
the taste experience when a savoury condiment is taken into the mouth
a sailing ship (usually rigged like a sloop or cutter) used in fishing and sailing along the coast
street names for heroin
an enthusiastic kiss
the act of smacking something; a blow delivered with an open hand
smack (v)
deliver a hard blow to
have an element suggestive (of something)
have a distinctive or characteristic taste
kiss lightly
press (the lips) together and open (the lips) noisily, as in eating
smack (r)
directly
smack (n.)
A small sailing vessel, commonly rigged as a sloop, used chiefly in the coasting and fishing trade.
To have a smack; to be tinctured with any particular taste.
To have or exhibit indications of the presence of any character or quality.
To kiss with a close compression of the lips, so as to make a sound when they separate; to kiss with a sharp noise; to buss.
To make a noise by the separation of the lips after tasting anything.
smack (v. i.)
Taste or flavor, esp. a slight taste or flavor; savor; tincture; as, a smack of bitter in the medicine. Also used figuratively.
A small quantity; a taste.
A loud kiss; a buss.
A quick, sharp noise, as of the lips when suddenly separated, or of a whip.
A quick, smart blow; a slap.
smack (adv.)
As if with a smack or slap.
smack (v. t.)
To kiss with a sharp noise; to buss.
To open, as the lips, with an inarticulate sound made by a quick compression and separation of the parts of the mouth; to make a noise with, as the lips, by separating them in the act of kissing or after tasting.
To make a sharp noise by striking; to crack; as, to smack a whip.
FAQs About the word smack
facka
a blow from a flat object (as an open hand), the taste experience when a savoury condiment is taken into the mouth, a sailing ship (usually rigged like a sloop
bit,dab,lesk,nápoveda,malý,drvenie,Bodka,prskanie,kropenie,trochu
hojnosť,sud,Loď,vedro,zväzok,bušel,obchod,hrsť,hŕby,hromady
sm => sm, slype => Slype, slyness => vychytralost, slyly => úskočne, slyboots => prefíkaný,