Italian Meaning of smack
schiaffo
Other Italian words related to schiaffo
- bit
- dab
- luccichio
- indizio
- piccolo
- sminuzzare
- Macchia
- schizzi
- aspersione
- un po'
- toccare
- asso
- morso
- briciola
- trattino
- dose
- dram
- goccia
- macchia
- manciata
- minimo
- Acaro
- pizzicare
- oncia
- particella
- Arachidi
- pizzico
- porzione
- Raggio
- scintilla
- scrupolo
- ombra
- ombra
- scheggia
- odore
- un pizzico
- pizzico
- pizzico
- briciola
- Snap
- tocco
- scintilla
- schizzare
- punto
- sollecitazione
- striscia
- sospetto
- traccia
- Una goccia nell'oceano
- Atomo
- chip
- ritagli
- punto
- goccia
- fiocco
- puntino nero
- frammento
- cereali
- Granuli
- urlare
- iota
- punto
- minimo
- poco
- Molecola
- boccone
- fossato
- boccone
- mozzicone
- parte
- cerotto
- dispersione
- rottame
- sezione
- Somiglianza
- scheggia
- Brividi
- chiacchiere
- conoscenza superficiale
- pezzi
- Scheggia
- Sillaba
- sapore
- titolo
- vestigio
- whit
- abbondanza
- barile
- Carico di barca
- secchio
- pacchetto
- bushel
- affare
- una manciata
- folle
- mucchi
- frustate
- carichi
- molto
- massa
- disordine
- montagna
- un sacco
- Gruppo
- beccata
- cumulo
- molto
- abbondanza
- quantità
- Zattera
- mucchi
- Pila
- volume
- fiocco di cotone
- ricchezza
- risme
- bonanza
- pezzo
- Vergogna
- eccesso
- bozzo
- molto
- sovrabbondanza
- trabocco
- esagerato
- sovrapproduzione
- Pentolino
- lastra
- Sovrabbondanza
- sovrabbondanza
- eccedenza
- un sacco
- figo
- troppo
- superfluità
Nearest Words of smack
- smacked => schiaffeggiato
- smacker => uno schiaffo
- smacking => schiaffeggiare
- small => piccolo
- small beer => birra
- small boat => piccola barca
- small business administration => Amministrazione per le piccole imprese
- small businessman => Piccolo imprenditore
- small calorie => piccola caloria
- small cane => Bastone piccolo
Definitions and Meaning of smack in English
smack (n)
a blow from a flat object (as an open hand)
the taste experience when a savoury condiment is taken into the mouth
a sailing ship (usually rigged like a sloop or cutter) used in fishing and sailing along the coast
street names for heroin
an enthusiastic kiss
the act of smacking something; a blow delivered with an open hand
smack (v)
deliver a hard blow to
have an element suggestive (of something)
have a distinctive or characteristic taste
kiss lightly
press (the lips) together and open (the lips) noisily, as in eating
smack (r)
directly
smack (n.)
A small sailing vessel, commonly rigged as a sloop, used chiefly in the coasting and fishing trade.
To have a smack; to be tinctured with any particular taste.
To have or exhibit indications of the presence of any character or quality.
To kiss with a close compression of the lips, so as to make a sound when they separate; to kiss with a sharp noise; to buss.
To make a noise by the separation of the lips after tasting anything.
smack (v. i.)
Taste or flavor, esp. a slight taste or flavor; savor; tincture; as, a smack of bitter in the medicine. Also used figuratively.
A small quantity; a taste.
A loud kiss; a buss.
A quick, sharp noise, as of the lips when suddenly separated, or of a whip.
A quick, smart blow; a slap.
smack (adv.)
As if with a smack or slap.
smack (v. t.)
To kiss with a sharp noise; to buss.
To open, as the lips, with an inarticulate sound made by a quick compression and separation of the parts of the mouth; to make a noise with, as the lips, by separating them in the act of kissing or after tasting.
To make a sharp noise by striking; to crack; as, to smack a whip.
FAQs About the word smack
schiaffo
a blow from a flat object (as an open hand), the taste experience when a savoury condiment is taken into the mouth, a sailing ship (usually rigged like a sloop
bit,dab,luccichio,indizio,piccolo,sminuzzare,Macchia,schizzi,aspersione,un po'
abbondanza,barile,Carico di barca,secchio,pacchetto,bushel,affare,una manciata,folle,mucchi
sm => sm, slype => Slype, slyness => astuzia, slyly => furbamente, slyboots => furbacchione,