Portuguese Meaning of off the hook
fora do gancho
Other Portuguese words related to fora do gancho
- estrondo
- ritmo
- soco
- clipe
- batida
- bater
- picar
- libra
- soco
- batida
- Bofetada
- estalo
- Palmada
- Acidente vascular cerebral (AVC)
- deslizar
- interruptor
- pancada
- pancada
- pancada
- bash
- morcego
- cinto
- bop
- caixa
- Buffet
- busto
- cortar
- aplauso
- influência
- fissura
- punho
- dab
- regar
- fillip
- hack
- mão
- haymaker
- pontapé
- Joelho
- Chicote
- Pêlo
- colher
- rechonchudo
- batimento
- Rap
- lesma
- esmagar
- meia
- ferrão
- Faixa
- SWAT
- baloiço
- pancada
- Golpe
- Roer
- whum
- bastonada
- batendo
- contador
- Contra-ataque
- contra-ataque
- Surra
- vergastada
- martelada
- nocaute
- Nocaute
- amigo
- bofetada
- Esquerda
- colar
- soco de coelho
- direita
- Rotunda
- Arrepio
- cascavel
- Soco traiçoeiro
- espancando
- uppercut
- estrondoso
- whap
- chicote
- açoite
- espancamento
- Golpe no corpo
- arrasador
- contra-ataque
- triturador
- porrete
- espancamento
- um-dois
- espancamento
- soco
Nearest Words of off the hook
- off the cuff => improvisado
- off the beaten track => Fora do caminho batido
- off the beaten path => fora das rotas habituais
- off one's guard => desprevenido
- off his guard => desprevenido
- off her guard => apanhada desprevenida
- off guard => desprevenido
- off and on => às vezes
- off => desligado
- of unsound mind => De mente sã
Definitions and Meaning of off the hook in English
off the hook (s)
freed from danger or blame or obligation
FAQs About the word off the hook
fora do gancho
freed from danger or blame or obligation
estrondo,ritmo,soco,clipe,batida,bater,picar,libra,soco,batida
endireitar (ẽ.di.rejˈtɐɾ),desdobrar,desenrolar
off the cuff => improvisado, off the beaten track => Fora do caminho batido, off the beaten path => fora das rotas habituais, off one's guard => desprevenido, off his guard => desprevenido,