Greek Meaning of come to grips with
αντιμετωπίζω
Other Greek words related to αντιμετωπίζω
- διεύθυνση
- ανταγωνίζομαι (με)
- αντιμετωπίζω (με)
- λαβή
- διαχειρίζομαι
- χειρίζομαι
- Διαπραγματεύομαι
- παίρνω
- θεραπεία
- Εκτελώ
- πεδίο
- (παλεύω με)
- κρατά το υπό έλεγχο
- ελιγμός
- παίξε
- κούνια
- αφαιρώ
- απομακρύνω
- εντολή
- έλεγχος
- άμεσο
- μηχανικός
- λεπτότητα
- Καταβαίνω
- οδηγός
- χάκινγκ
- Τζόκεϊ
- τραβώ
- αντιδρώ (σε)
- ρυθμίζω
- απαντώ σε κάποιον
- πηδάλιο
Nearest Words of come to grips with
- come to grief => έρχομαι σε θλίψη
- come out with => βγαίνω
- come off (as) => (φαίνομαι (σαν))
- come into one's own => Ωριμάζω.
- come down hard (on) => (καταφέρομαι με σφοδρότητα (σε κάποιον))
- come down (with) => Κατεβαίνω (με)
- come clean (about) => Ομολογώ (κάτι για)
- come again => ελάτε ξανά
- come across (as) => εμφανίζω (ως)
- come a cropper => Σκοντάφτω
Definitions and Meaning of come to grips with in English
come to grips with
orgasm, happen sense 5, to experience orgasm, to come to pass, repeat, to seize suddenly and strangely, to take form, to move toward or journey to something, to fall within a field of view or a range of application, to appear on a scene, to arrive at a place, end, result, or conclusion, to acquire as a possession or achievement, to reach a condition or conclusion, to cease foolish or pretentious talk or behavior, to tell the whole story, to meet, find, or encounter especially by chance, to approach in kind or quality, to move or journey to a vicinity with a specified purpose, to reach the point of being or becoming, originate, arise, to be available, to speak further, to advance, rise, or improve in rank or condition, to reach a particular station in a series, to gain recognition, to advance toward accomplishment, to issue forth, to become adjusted especially emotionally or intellectually, to encounter misfortune (such as calamity, defeat, or ruin), to meet or deal with firmly, frankly, or straightforwardly, existing or arriving in the future, to advance in a particular manner, to arrive at or enter a scene of action, to arrive at a particular place, end, result, or conclusion, to fall to a person in a division or inheritance of property, become, to take on the aspect of, to reach maturity, to appear to the mind, originate sense 2, arise, extend sense 4, reach, to approach or be near (an age), amount, to arrive in due course, happen, occur, to become moved favorably, to be a question of, happen, to enter or assume a condition, position, or relation, to achieve one's potential, to get hold of oneself, to reach an agreement, to add up, to fall within the range or limits of something, to move toward something, to turn out to be, to meet or find by chance, to take place, semen, extend, to fail completely
FAQs About the word come to grips with
αντιμετωπίζω
orgasm, happen sense 5, to experience orgasm, to come to pass, repeat, to seize suddenly and strangely, to take form, to move toward or journey to something, to
διεύθυνση,ανταγωνίζομαι (με),αντιμετωπίζω (με),λαβή,διαχειρίζομαι,χειρίζομαι,Διαπραγματεύομαι,παίρνω,θεραπεία,Εκτελώ
χαλάω,τα κάνω μαντάρα,Ψάχνω,αστοχώ,χάος (πάνω),μανσέτα,παλιόπαιδο,Φουζλ,τα κάνω χάλια,κακομεταχείριση
come to grief => έρχομαι σε θλίψη, come out with => βγαίνω, come off (as) => (φαίνομαι (σαν)), come into one's own => Ωριμάζω., come down hard (on) => (καταφέρομαι με σφοδρότητα (σε κάποιον)),