Slovak Meaning of ate one's heart out
Najest sa do sýtosti
Other Slovak words related to Najest sa do sýtosti
- bolel
- zarmútený
- smútil
- povzdychnúť si
- trhať si vlasy
- trýznivý
- Strádajúci
- bolieť
- plakal/plakala
- plakal
- túžil (po)
- Túžiť (na pokraji)
- vzlykal
- zarmútený
- trpel
- plakať
- nariekal
- oplakával
- krvácajúci
- plakal
- oplakával
- stonal
- vytie
- žialil
- zoslabnutý
- stonať
- umiestnený
- ľutoval
- ľutovať
- chytrý
- trýznený
- ujal sa
- žvatlal
Nearest Words of ate one's heart out
Definitions and Meaning of ate one's heart out in English
ate one's heart out
something to eat, to accept the domination of another, to bear the expense of, to consume more than one can easily provide or afford, to deprive of profit, dominance, or success, to take food or a meal see also eat up, to retract what one has said, to take in through the mouth as food, to have a meal, to affect something by gradual destruction or consumption, to take into the mouth and swallow food, to consume gradually, to enjoy eagerly or avidly, to perform fellatio or cunnilingus on, to grieve bitterly, to enjoy with excitement, to affect something by destroying or using up bit by bit, to destroy as if by eating, to consume with vexation, to destroy, consume, or waste by or as if by eating, to take food or a meal, to be jealous, to defeat, conquer, or overwhelm completely
FAQs About the word ate one's heart out
Najest sa do sýtosti
something to eat, to accept the domination of another, to bear the expense of, to consume more than one can easily provide or afford, to deprive of profit, domi
bolel,zarmútený,smútil,povzdychnúť si,trhať si vlasy,trýznivý,Strádajúci,bolieť,plakal/plakala,plakal
vysielaný,povzbudzovali,Radosť,jásavý,smial sa,tešil sa,zvíťazil,istý,potešený,oslávený
ate alive => Jesť zaživa, ate (up) => zjedla (všetko), at that => v tom, at speed => vysokou rýchlosťou, at sixes and sevens => hore nohami,