Catalan Meaning of ate one's heart out
Menjar fins a saciar-se
Other Catalan words related to Menjar fins a saciar-se
- va fer mal
- afligit
- va plorar
- sospirar
- esgarrapar-se els cabells
- agonitzat
- Angoixat
- fer mal
- va plorar
- va plorar
- anhelat (per)
- Enrecord
- sanglotàvem
- afligit
- patir
- plorar
- lamentat
- lamentat
- sagnat
- plorar
- deplorat
- gemegà
- udolà
- lamentat
- llanguit
- gemegar
- ordenat
- lamentà
- lamentat
- espurnejat
- turmentat
- assumiu
- xerrava
Nearest Words of ate one's heart out
Definitions and Meaning of ate one's heart out in English
ate one's heart out
something to eat, to accept the domination of another, to bear the expense of, to consume more than one can easily provide or afford, to deprive of profit, dominance, or success, to take food or a meal see also eat up, to retract what one has said, to take in through the mouth as food, to have a meal, to affect something by gradual destruction or consumption, to take into the mouth and swallow food, to consume gradually, to enjoy eagerly or avidly, to perform fellatio or cunnilingus on, to grieve bitterly, to enjoy with excitement, to affect something by destroying or using up bit by bit, to destroy as if by eating, to consume with vexation, to destroy, consume, or waste by or as if by eating, to take food or a meal, to be jealous, to defeat, conquer, or overwhelm completely
FAQs About the word ate one's heart out
Menjar fins a saciar-se
something to eat, to accept the domination of another, to bear the expense of, to consume more than one can easily provide or afford, to deprive of profit, domi
va fer mal,afligit,va plorar,sospirar,esgarrapar-se els cabells,agonitzat,Angoixat,fer mal,va plorar,va plorar
enfasat,animats,Encantat,exultant,riure,alegrat,triomfat,segur,consolat,glorificat
ate alive => Menjar viu, ate (up) => menjar (fins a), at that => a això, at speed => a gran velocitat, at sixes and sevens => sense nord ni sud,