Portuguese Meaning of reaming (out)
ralhar (para fora)
Other Portuguese words related to ralhar (para fora)
- Gritar
- bronca
- repreensão
- conferencista
- Repreender
- repreensão
- chamada para baixo
- corrimão (em ou contra)
- furioso (contra)
- admoestando
- atacando
- regar
- repreender
- Culpando
- punitivo
- esfola
- martelada
- mastigação
- zombeteiro
- Praxe
- Classificação
- repreensão
- marcar golos
- repreensão
- crítico
- atadura (em)
- colocando
- ler o Ato de motim (para)
- protestando (contra)
- Criticar
- ofensivo
- assaltando
- Desprezo
- explosão
- castigador
- censurando
- repreensivo
- condenador
- denunciante
- depreciativo
- mordaz
- falha
- arengar
- Passar por baixo da quilha
- bater
- açoite
- panorâmica
- repreendendo
- censura
- reprovador
- ofensivo
- ridicularizando
- flagelação [flagelaˈsɐ̃w]
- batendo
- bronca
- crucificando
- repreensão
- Abaixar
- vituperoso
Nearest Words of reaming (out)
Definitions and Meaning of reaming (out) in English
reaming (out)
to reprimand severely
FAQs About the word reaming (out)
ralhar (para fora)
to reprimand severely
Gritar,bronca,repreensão,conferencista,Repreender,repreensão,chamada para baixo,corrimão (em ou contra),furioso (contra),admoestando
Aprovador,endossar,sancionador,exaltando,endossando,louvando,louvando
reamed (out) => alargado (fora), ream (out) => (repreender), real-world => real, realties => realidades, realms => Reinos,