Thai Meaning of having a soft spot for
มีจุดอ่อนใจ
Other Thai words related to มีจุดอ่อนใจ
- ความพึงพอใจ(ใน)
- สนุกสนาน
- ลงจาก (บน)
- กำลังไป
- สนุก
- ความชอบ
- น่ารัก
- ชื่นชมยินดี (ใน)
- เพลิดเพลิน (ใน)
- เพลิดเพลิน (ใน)
- นำมา
- เอนเอียง
- เครื่องดื่ม (ใน)
- จินตนาการ
- ได้รับประจุจาก
- สนุก
- เพลิดเพลิน
- ลิ้มรส
- ลิ้มรส
- ชื่นชม
- ชื่นชม
- ยินดี
- หวงแหน
- เดา
- การขุด
- หลงใหลใน (เรื่องใดเรื่องหนึ่ง)
- กิน (จนหมด)
- งานเลี้ยง (ใน)
- การบูชาไอดอล
- หมกมุ่น (ใน)
- ชอบมากกว่า
- ความเคารพ
- หวงแหน.
- ให้ค่า
- ให้เกียรติ
- การสักการะบูชา
- การเคารพบูชา
Nearest Words of having a soft spot for
Definitions and Meaning of having a soft spot for in English
having a soft spot for
a sentimental weakness, a fontanel of a fetal or young skull, a vulnerable point
FAQs About the word having a soft spot for
มีจุดอ่อนใจ
a sentimental weakness, a fontanel of a fetal or young skull, a vulnerable point
ความพึงพอใจ(ใน),สนุกสนาน,ลงจาก (บน),กำลังไป,สนุก,ความชอบ,น่ารัก,ชื่นชมยินดี (ใน),เพลิดเพลิน (ใน),เพลิดเพลิน (ใน)
น่าเกลียดน่ากลัว,น่าเกลียดน่าชัง,ไม่ชอบ,ความเกลียดชัง,ประณาม,น่าดูถูก,เหยียดหยาม
having a grip on => มีการควบคุม, having a go at => พยายาม, having a fit => ชัก, haves => คนรวย, havens => ท่าเรือ,