Catalan Meaning of have a soft spot for
Tenir predilecció per algú
Other Catalan words related to Tenir predilecció per algú
- gaudir
- baixar-se (de)
- anar a
- com a
- amor
- ([teɪk tu:]) acostumar-se a
- adorar
- apreciar
- delectar-se (de)
- luxós
- obtenir un càrrec fora de
- gaudir de
- groove (on)
- rejoir-se (en)
- salsa
- delectar-se (en)
- gaudir
- assaborir
- admirar
- tenir parcialitat per
- estimar
- cotó (a)
- cavar
- mimar (amb)
- beure (en)
- menjar
- festí (de)
- lliurar-se a
- preferir
- premi
- venerar
- Tresor
- Valor
- reverenciar
- Adoració
Nearest Words of have a soft spot for
Definitions and Meaning of have a soft spot for in English
have a soft spot for
a sentimental weakness, a fontanel of a fetal or young skull, a vulnerable point
FAQs About the word have a soft spot for
Tenir predilecció per algú
a sentimental weakness, a fontanel of a fetal or young skull, a vulnerable point
gaudir,baixar-se (de),anar a,com a,amor,([teɪk tu:]) acostumar-se a,adorar,apreciar,delectar-se (de),luxós
Aversió,condemnar,menysprear,menyspreu
have a grip on => tenir a mà, have a go at => Prova-ho, have (to) => (haver de), haute monde => Alta societat, haute => alta costura,