Brazilian Portugese Meaning of hand-to-mouth
viver à mão-de-boca
Other Brazilian Portugese words related to viver à mão-de-boca
- pobre
- escasso
- esparso
- exíguo
- inadequado
- Insuficiente
- faltando
- luz
- mais baixo
- magro
- magro
- meramente
- mínimo
- mesquinho, sovina
- escasso
- Escasso
- curto
- econômico
- pequeno
- sobressalente
- econômico
- sovina
- Nu
- ossos nus
- deficiente
- menos
- economizar
- leve
- magro
- fino
- estéril
- improdutivo
- querer
- menor
- menor
- Raro como chifre em cabeça de cavalo
Nearest Words of hand-to-mouth
Definitions and Meaning of hand-to-mouth in English
FAQs About the word hand-to-mouth
viver à mão-de-boca
pobre,escasso,esparso,exíguo,inadequado,Insuficiente,faltando,luz,mais baixo,magro
abundante,adequado,amplo,abundante,copioso,o suficiente,fértil,generoso,liberal,abundante
hand-to-hand struggle => Luta corpo a corpo, hand-to-hand => corpo a corpo, hand-tight => Apertado à mão, handstitched => Costurado à mão, handstand => Parada de mão,