Italian Meaning of flaring (up)
divampamento (verso l'alto)
Other Italian words related to divampamento (verso l'alto)
- arrabbiato
- esplodendo
- sfacciato
- Soffiare una guarnizione
- perdere la calma
- scoppiare di rabbia
- perdere la pazienza
- lancio (fuori)
- infuriarsi
- andare su tutte le furie
- dimenticarsi di sé
- sclerare
- avere un attacco
- Colpire il soffitto
- salire **sul** tetto
- Perdere la pazienza
- Perdere la pazienza
- scatto
- ringhiante
- Esplosivo
- lampeggiante
- infuriato
- vapore
- Fiammeggiante (verso l'esterno)
- tempestoso
- colpo di partenza
- irto
- bruciante
- esplosione
- schiumoso
- fulminante
- fumante
- arcigno
- esasperante
- invettiva
- delirante
- ribollente
- sfrigolante
- covante
- Ardente
- sputtering
- ventilazione
- riscaldamento
- vituperoso
Nearest Words of flaring (up)
- flash back (to) => Flashback (a)
- flash points => punti di infiammabilità
- flashbacks => flashback
- flashbulbs => lampadine flash
- flashcube => Flash cubo
- flashcubes => flashcube
- flashed back (to) => avere un flashback (di)
- flashing back (to) => flashback (di)
- flashlights => torce elettriche
- flat tax => flat tax
Definitions and Meaning of flaring (up) in English
flaring (up)
No definition found for this word.
FAQs About the word flaring (up)
divampamento (verso l'alto)
arrabbiato,esplodendo,sfacciato,Soffiare una guarnizione,perdere la calma,scoppiare di rabbia,perdere la pazienza,lancio (fuori),infuriarsi,andare su tutte le furie
rassicurazione,raffreddamento (spegnimento o raffreddamento),rilassante,Raffreddarsi,calmante,che si placa,silenzio
flaring (out) => Fiammeggiante (verso l'esterno), flare-ups => riacutizzazioni, flares (up) => Fiammate (verso l'alto), flares => Bengala, flared (up) => espanso (verso l'alto),