Czech Meaning of wearing on
nošení
Other Czech words related to nošení
- otravný
- otravný
- získávání
- dráždivý
- pronásledování
- otravný
- hořící
- získání
- krástení (vypínání)
- pokládat
- zhoršující
- hněv
- Odřenina
- jíst
- vyčerpávající
- glazura
- Dráždivý
- mříž
- stěžování si
- rozzuřený
- svědění
- kopřivnice
- pikantní
- trápení
- provokující
- rašplování
- dráždící
- čeření
- škádlení
- obtěžující
- znepokojující
- Jít někomu na nervy
- ležet někomu v žaludku
- dráždivé
- nudný
- Dráždit někoho
- drásat nervy
- plivat
- drásat
- agitující
- otravování
- návnada
- ďábelský
- nepříjemný
- rozkládající
- znepokojivý
- zneklidňující
- Rozzuřující
- cvičící
- obtěžování
- pronásledování
- pošťuchování
- kadící
- zanícený
- urážlivý
- šílený
- otravný
- urážlivý
- Pobuřující
- znepokojující
- obtěžování
- trpký
- Vzedmutý
- vzrušující
- zrušení
- rozrušující
- antagonizující
- posměch, zesměšňování
- šikana
- zánětlivý
- šílený
- hagriding
- obtěžující
- štvát
- znepokojivý
Nearest Words of wearing on
Definitions and Meaning of wearing on in English
wearing on
irritate, fray, to become trite, unconvincing, or out-of-date, to exhaust or lessen the strength of, to have the controlling authority in a household, to damage, destroy, or make less by use or by scraping or rubbing, the state of being worn, to diminish or decay through use, exhibit, present, clothing or an article of clothing usually of a particular kind, to carry on the person, to have or show an appearance of, to bear or have on the person, to accept or tolerate without complaint, to stand up under use, to endure use, clothing worn for a special occasion or popular during a specific period, to lessen or end with the passage of time, to cause to deteriorate by use, to hold the rank or dignity or position signified by (an ornament), to impair or diminish by use or attrition, to reach a certain condition gradually, to grow or become by attrition or use, to produce gradually by wearing, take on sense 3a, the act of wearing, to change to an opposite tack by turning the stern to the wind compare tack, to retain quality or vitality, to become weak or ready to give way, to use habitually for clothing, adornment, or assistance, to use as an article of clothing, adornment, or assistance, to cause (a ship) to go about with the stern presented to the wind, to produce gradually by friction or attrition, the result of wearing or use, fashion, vogue, to tire or weaken, wearing quality, to show or fly (a flag or colors) on a ship, to diminish or fail with the passage of time, clothing or an article of clothing usually of a particular kind or for a special occasion or use
FAQs About the word wearing on
nošení
irritate, fray, to become trite, unconvincing, or out-of-date, to exhaust or lessen the strength of, to have the controlling authority in a household, to damage
otravný,otravný,získávání,dráždivý,pronásledování,otravný,hořící,získání,krástení (vypínání),pokládat
uklidňující,útěšný,rozkošný,uspokojivý,mírnící,ochotný,uklidňující,uklidňující,příjemný,uklidňující
wearing down => opotřebovávání, wearing (away) => Obnošení, wearilessly => neúnavně, wearies => unavení, wearables => nositelná zařízení,