Slovak Meaning of kissing good-bye

bozk na rozlúčku

Other Slovak words related to bozk na rozlúčku

Definitions and Meaning of kissing good-bye in English

kissing good-bye

to curry favor with, to touch (someone or something) gently or lightly, to come in gentle contact, a caress with the lips, leave, a gentle touch or contact, to salute or caress one another with the lips, to touch with the lips as a mark of love or greeting, to act obsequiously especially to gain favor, to act obsequiously toward one especially to gain favor, to touch gently or lightly, an expression of affection, a small cookie made of meringue, to resign oneself to the loss of, to touch (someone or something) with the lips especially as a mark of affection or greeting, a small drop cookie made of meringue, a loving touch with the lips, a bite-size piece of candy often wrapped in paper or foil, a bite-size candy

FAQs About the word kissing good-bye

bozk na rozlúčku

to curry favor with, to touch (someone or something) gently or lightly, to come in gentle contact, a caress with the lips, leave, a gentle touch or contact, to

fúkanie,rozísť sa (s),Priekopa,dumping,odchod,Opuštenie,ignorovanie,Rezanie,odmietnutie,bozk na rozlúčku

(spájanie (sa,zacvakávajúci sa (na alebo na),branie,spriateliť sa

kissing cousins => Bratranci a sesternice, kissed off => pobozkany, kissed good-bye => bozk na rozlúčku, kissable => bozk, kiss up to => Podliezať,