Portuguese Meaning of giving up the ghost

desistir do fantasma

Other Portuguese words related to desistir do fantasma

Definitions and Meaning of giving up the ghost in English

giving up the ghost

to cease to live or function, to abandon (oneself) to a feeling, influence, or activity, to allow (a hit or run in baseball) while pitching, to devote to a particular purpose or use, stop entry 1 sense 7a, to cease doing or attempting something especially as an admission of defeat, to abandon (oneself) to a particular feeling, influence, or activity, surrender entry 1 sense 1, to yield control or possession of, to desist from, to declare incurable or insoluble, to despair of seeing

FAQs About the word giving up the ghost

desistir do fantasma

to cease to live or function, to abandon (oneself) to a feeling, influence, or activity, to allow (a hit or run in baseball) while pitching, to devote to a part

comprando-o,check-out,moribundo,caindo,começando,começando,falecimento,passando (adiante),perecível,sair

respiração,chegando a,vivo,ser,existente,persistente,reviver,florescente,subsistindo,florescente

giving up (to) => desistir (de), giving the third degree to => dar o terceiro grau a, giving the lie to => desmentir, giving rise to => dando origem a, giving over => cedência,