Italian Meaning of flare up
fiammata
Other Italian words related to fiammata
- rabbia
- Scoppio
- perdere le staffe
- abbagliamento
- avere un attacco
- colpire il soffitto
- arrabbiarsi molto
- Snap
- ringhiare
- far saltare una guarnizione
- (girare) fuori
- infuriarsi
- perdere la pazienza, sclerare <br>
- esplodere
- flash
- perdere la pazienza
- rabbia
- Vapore
- tempesta
- tee di partenza
- Perdere la pazienza
- esplodere
- bagliore (fuori)
- dimenticare se stessi
- Perdere le staffe
- setola
- bruciare
- scoppiare
- schiuma
- fulminato
- Fumi
- infiammare
- sfogo
- Rave
- bollire
- sfrigolare
- smolder
- covare
- sputare
- sfiato
- vituperare
- caldo
- Infiammare
Nearest Words of flare up
Definitions and Meaning of flare up in English
flare up (v)
ignite quickly and suddenly, especially after having died down
erupt or intensify suddenly
flare up (n)
a sudden intense happening
flare up (n.)
A sudden burst of anger or passion; an angry dispute.
A sudden bursting into flame; a flaring.
FAQs About the word flare up
fiammata
ignite quickly and suddenly, especially after having died down, erupt or intensify suddenly, a sudden intense happeningA sudden burst of anger or passion; an an
rabbia,Scoppio,perdere le staffe,abbagliamento,avere un attacco,colpire il soffitto,arrabbiarsi molto,Snap,ringhiare,far saltare una guarnizione
calmati,Fresco (spento o abbassato),rilassati,rilassati,Calmati,tranquillo,zitto
flare star => stella a bagliore, flare path => Traiettoria di atterraggio, flare pass => Passaggio luminoso, flare out => divampare, flare => razzo,