Romanian Meaning of fall behind
remâne în urmă
Other Romanian words related to remâne în urmă
- târâ
- întârziere
- trage
- rămâne în urmă
- a zăbovi
- înțepă
- târâș
- a întîrzia
- înşela
- a amâna
- a întârzia
- întârziere
- lenevi
- hoinări
- Salon
- juca
- Amestecare
- tarabă
- plimbare
- a întârzia
- marchează timpul
- Așteaptă timpul tău
- pas
- a amâna
- încetini
- amâna
- ușurință
- a face prostii
- leneş
- țol
- pâine
- a trage de timp
- a te juca
- a se ofili
- plimba
- ezitare
- a se clătina
- a întârzia
- mărunţiş
- a umbla
- Bântui (în jur sau afară)
- maimuță (în jur)
- Olărit (împrejur)
- a hoinări
- Încet (încetini sau accelera)
- butoi
- șurub
- castron
- briză
- Carier
- curs
- cratimă
- muscă
- grăbi
- grăbește-te
- cursă
- rupe
- Racheta
- alerga
- grabă
- amesteca
- a se grăbi
- viteză
- lacrimă
- vârtej
- Tel
- geniu
- fermoar
- accelera
- recupera
- săgeată
- galop
- cocoașă
- grăbi
- agitație
- jogging
- alerga
- scuter
- rafala de ploaie
- sprint
- îmbulzeală
- trap
- fluiera
- hotfoot
- accelera
- depăși
- depăși
- Depăși
- depăşi
- accelera
Nearest Words of fall behind
- fall by the wayside => a rămâne pe drum
- fall cankerworm => Vierme de toamnă
- fall dandelion => Păpădie de toamnă
- fall down => cădea
- fall equinox => Echinoctiul de toamnă
- fall flat => A cădea plat
- fall for => se îndrăgosti
- fall from grace => cădea din grație
- fall guy => Ţap ispăşitor
- fall in => a cadea
Definitions and Meaning of fall behind in English
fall behind (v)
retreat
hang (back) or fall (behind) in movement, progress, development, etc.
FAQs About the word fall behind
remâne în urmă
retreat, hang (back) or fall (behind) in movement, progress, development, etc.
târâ,întârziere,trage,rămâne în urmă,a zăbovi,înțepă,târâș,a întîrzia,înşela,a amâna
butoi,șurub,castron,briză,Carier,curs,cratimă,muscă,grăbi,grăbește-te
fall back => A te retrage, fall away => a se îndepărta, fall asleep => Adormi, fall armyworm => Vierme militar, fall apart => destrăma,