Croatian Meaning of thorns
Trnje
Other Croatian words related to Trnje
- brige
- glavobolje
- iritanti
- neprilike
- anksioznosti
- uvreda
- smetnje
- smeta
- strašila
- tereti
- kletva
- neugodnosti
- nevolje
- neprilike
- uvreda
- iritira
- prijetnje
- prijestupi
- ljutiti
- štetočine
- problemi
- trlja
- nabori
- rane
- suđenja
- problemi
- Albatros
- Nevolje
- Albatros
- dosadni
- križevi
- blokade
- uznemiravači
- mlinski kamen
- nestašluka
- prestupnici
- prekršaji
- kuge
- nevolje
- situacije
- nevolje
- uznemiruje
Nearest Words of thorns
- thirsts (for) => žudnja (za)
- thirsts => žeđi
- thirsting (for) => žeđan (za)
- thirsted (for) => žedjeti za
- thirst (for) => žed (za)
- third rails => Treća šina
- thinking (up) => razmišljanje (gore)
- thinking (of) => razmišljujući (o)
- thinking (about or over) => razmišljanje (o ili preko)
- thinkers => mislioci
Definitions and Meaning of thorns in English
thorns
hawthorn, the runic letter þ used in Old English and Middle English to represent either of the fricatives \th\ or \t͟h\ and in Icelandic to represent \th\, a woody plant bearing sharp processes (as prickles or spines), any of various sharp spinose structures on an animal, something that causes distress or irritation, a sharp stiff process on a plant, something or someone that causes distress or irritation, a stem modified into a short, stiff, and leafless sharp point, a sharp rigid process on a plant, a woody plant bearing sharp impeding processes (such as prickles or spines), one that is a short, indurated, sharp-pointed, and leafless modified stem compare prickle, spine
FAQs About the word thorns
Trnje
hawthorn, the runic letter þ used in Old English and Middle English to represent either of the fricatives \th\ or \t͟h\ and in Icelandic to represent \th\, a wo
brige,glavobolje,iritanti,neprilike,anksioznosti,uvreda,smetnje,smeta,strašila,tereti
Radosti,Užici,delicije
thirsts (for) => žudnja (za), thirsts => žeđi, thirsting (for) => žeđan (za), thirsted (for) => žedjeti za, thirst (for) => žed (za),