Brazilian Portugese Meaning of scape
pedestal
Other Brazilian Portugese words related to pedestal
- evitar
- fuga
- evitar
- esquivar
- Pato
- eliminar
- iludir
- evitar
- fugir
- prevenir
- chacoalhar
- (para fora) embaralhar
- evitar
- evitar
- evitar
- banimento
- bar
- derivação
- contornar
- proibir
- desviar
- com exceção de
- excluir
- finesse
- Papel alumínio
- raposa
- dar um jeito
- Mantenha-se longe de
- sentir falta
- evitar
- Vencer
- impedir
- descartar
- Idolatria
- manter distância
- Frustrar
- repelir **(off)
- extorquir (de)
Nearest Words of scape
- scaped => escapou
- scapegoat => Bode expiatório
- scapegrace => moleque
- scapeless => Sem escápula
- scapement => escapamento
- scape-wheel => roda de escape
- scaphander => Roupa de mergulho
- scaphiopus => Scaphiopus
- scaphiopus bombifrons => Sapo-de-cabeça-de-pá
- scaphiopus hammondii => Sapo-de-espora-ocidental.
Definitions and Meaning of scape in English
scape (n)
erect leafless flower stalk growing directly from the ground as in a tulip
(architecture) upright consisting of the vertical part of a column
scape (n.)
A peduncle rising from the ground or from a subterranean stem, as in the stemless violets, the bloodroot, and the like.
The long basal joint of the antennae of an insect.
The shaft of a column.
The apophyge of a shaft.
An escape.
Means of escape; evasion.
A freak; a slip; a fault; an escapade.
Loose act of vice or lewdness.
scape (v. t. & i.)
To escape.
FAQs About the word scape
pedestal
erect leafless flower stalk growing directly from the ground as in a tulip, (architecture) upright consisting of the vertical part of a columnA peduncle rising
evitar,fuga,evitar,esquivar,Pato,eliminar,iludir,evitar,fugir,prevenir
aceitar,abraçar,perseguir,Buscar,Bem-vindo (masculine) / Bem-vinda (feminine),pegar,Contrato,incorrer
scanty => Escasso, scantness => Escassez, scantly => escassamente, scantling => scantling, scantlet => Tábua,