Brazilian Portugese Meaning of outspoken
franco
Other Brazilian Portugese words related to franco
- sincero
- vindouro
- direto
- franco
- honesto
- vocal
- sem rodeios
- direto
- sério
- franco
- ingênuo
- aberto
- aberto
- simples
- franco
- sincero
- direto
- simples
- inalterado
- desprotegido
- Sem reserva
- barulhento
- ingênuo
- na frente
- desajeitado
- blefe
- Áspero
- brusco
- crocante
- curto
- generoso
- áspero
- ingênuo, inocente, crédulo
- impertinente
- mal-educado
- desconsiderado
- inocente
- natural
- real
- Rude
- afiado
- Indiscreto
- descuidado
- incivilizado
- ingênuo
- não diplomático
- pouco gentil
- desinibido
- mal educado
- despretensioso
- despretensioso
- irrestrito
- indiscreto
Nearest Words of outspoken
Definitions and Meaning of outspoken in English
outspoken (s)
given to expressing yourself freely or insistently
characterized by directness in manner or speech; without subtlety or evasion
outspoken (a.)
Speaking, or spoken, freely, openly, or boldly; as, an outspoken man; an outspoken rebuke.
FAQs About the word outspoken
franco
given to expressing yourself freely or insistently, characterized by directness in manner or speech; without subtlety or evasionSpeaking, or spoken, freely, ope
sincero,vindouro,direto,franco,honesto,vocal,sem rodeios,direto,sério,franco
ambíguo,diplomático,evasivo,inibido,lacônico,tranquilo,reservado,contido,reticente,taciturno
outspin => sobregiro, outspend => gastar mais, outspeed => superar em velocidade, outspeak => superar, outsparkle => eclipsar,