Polish Meaning of misnomers
Nietrafne miano
Other Polish words related to Nietrafne miano
- Oznaczenia
- deminutywy
- przezwiska
- przezwiska
- nomenklatury
- nazwy
- apelatywy
- Imiona chrzcielne
- Imiona chrześcijańskie
- przezwisko
- denominacje
- denotacje
- epitety
- imiona
- imiona
- Imiona
- etykiety
- panieńskie nazwiska
- przydomki
- patronimikum
- Pseudonimy
- przezwiska
- nazwiska
- Tagi
- tytuły
- znaki towarowe
- aliasy
- banery
- Dwumiany
- marki
- przezwiska
- nazwiska
- Formuły grzecznościowe
- Nazwiska
- uchwyty
- Matronim
- drugie imiona
- Monomiany
- pseudonimy
- przezwiska
- Nazwy handlowe
- Nazwy trywialne
- języki wernakularne
Nearest Words of misnomers
- misperceived => błędnie postrzegany
- misperceiving => błędnie postrzegać
- misperceptions => błędne postrzeganie
- misplacements => niewłaściwe rozmieszczenie
- misplaces => Gubi
- misprisions => nieporozumienia
- misprized => niedoceniony
- misprizing => lekceważenie
- misreadings => błędne odczytanie
- misrelating => Niewłaściwe skojarzenie
Definitions and Meaning of misnomers in English
misnomers
a wrong name or inappropriate designation, the misnaming of a person in a legal document or proceeding (as in a complaint or indictment), the institution of proceedings against and service of process on the correct party using the incorrect name compare idem sonans, a wrong or unsuitable name, the misnaming of a person in a legal instrument, a use of a wrong or inappropriate name
FAQs About the word misnomers
Nietrafne miano
a wrong name or inappropriate designation, the misnaming of a person in a legal document or proceeding (as in a complaint or indictment), the institution of pro
Oznaczenia,deminutywy,przezwiska,przezwiska,nomenklatury,nazwy,apelatywy,Imiona chrzcielne,Imiona chrześcijańskie,przezwisko
No antonyms found.
misnaming => błędne nazewnictwo, misnamed => błędnie nazwany, mismeasuring => pomiar błędny, mismeasured => błędnie zmierzony, mismanaging => złe zarządzanie,