Thai Meaning of iron-fisted
กำปั้นเหล็ก
Other Thai words related to กำปั้นเหล็ก
- หยาบคาย
- หม่นหมอง
- เข้มแข็ง
- รุนแรง
- มักง่าย
- ประมาท
- ร้ายกาจ
- ไร้ความเมตตา
- กดขี่
- ดุดันและโหดเหี้ยม
- ใจร้าย
- รุนแรง
- ค้อนใหญ่
- ไม่ดีใจคนอื่นดี
- ท้ายเรือ
- ไม่ไตร่ตรอง
- แข็ง
- ไม่ใส่ใจ
- ไม่เป็นมิตร
- ไม่สุภาพ
- ไร้ความรัก
- ไม่คิด
- รุนแรง
- มือเหล็ก
- งุ่มง่าม
- หยาบคาย
- ขมขื่น
- ป่าเถื่อน
- โหดเหี้ยม
- โหดเหี้ยม
- เย็นชา
- หน้าแข็ง
- เลือดเย็น
- โหดเหี้ยม
- ไม่น่าพอใจ
- ลากออก
- แข็ง
- ใจแข็ง
- ไร้หัวใจ
- อารมณ์ร้าย
- ก้าวร้าว (Kao-rao)
- ไร้น้ำใจ
- แข็ง
- ไร้มนุษยธรรม
- ไร้มนุษยธรรม
- ไร้ความรู้สึก
- ไม่ไวต่อความรู้สึก
- น็อกดาวน์
- การต่อสู้ที่รุนแรง
- ร้ายกาจ
- ดื้อรั้น
- ผิวหนา
- ไร้ความปราณี
- เคืองโกรธ
- ไร้ความเมตตา
- หยาบ
- ป่าเถื่อน
- ไร้จิตวิญญาณ
- ขรุขระ
- ใจร้าย
- บูดบึ้ง
- หนา
- ไม่เห็นอกเห็นใจ
- ไร้ความรู้สึก
- ใจร้าย
- ไม่ปรานี
- ไม่เห็นใจผู้อื่น
- โหดเหี้ยม
- ไม่รับผลกระทบ
- ไร้ความเมตตา
- แข็งแกร่ง
- การตัดและเผา
- เป็นหิน
- ไม่จับเชลย
- เข้มงวด
- ป่าเถื่อน
- เย็น
- มีเจตนาร้าย
- เย็นยะเยือก
- แข็ง
- ค่าเฉลี่ย
- ตัวกระตุ้นการรับรู้ที่ลดลง
Nearest Words of iron-fisted
Definitions and Meaning of iron-fisted in English
iron-fisted (a.)
Closefisted; stingy; mean.
FAQs About the word iron-fisted
กำปั้นเหล็ก
Closefisted; stingy; mean.
หยาบคาย,หม่นหมอง,เข้มแข็ง,รุนแรง,มักง่าย,ประมาท,ร้ายกาจ,ไร้ความเมตตา,กดขี่,ดุดันและโหดเหี้ยม
ใจดี,การกุศล,เห็นอกเห็นใจ,อ่อนโยน,มีเมตตา,ใจดี,โปรด,เมตตา,อ่อนโยน,ที่อ่อนไหว
ironer => เตารีด, ironed => รีด, ironclad => เรือรบหุ้มเกราะ, iron-cased => หุ้มเหล็ก, ironbound => มัดด้วยเหล็ก,