Czech Meaning of huffiness
vzteklost
Other Czech words related to vzteklost
- arogance
- Opovržení
- Nadřazenost
- předpoklad
- postoj
- drzost
- důsledek
- Nadutost
- výška
- Namyšlený člověk
- panovačnost
- vznešenost
- vznešenost
- neodbytnost
- pompéznost
- nadutost
- domýšlivost
- Pretence
- Předstírání
- pretenze
- předstíranost
- pýcha
- Důležitost
- domýšlivost
- Mistrovství
- důsledky pro mne
- vychloubačnost
- bombast
- haf haf
- Chvástat se
- vychloubačnost
- Chvástání se
- drzost
- Namyšlenost
- spokojenost
- dominance
- Egoismus
- egoismus
- Vládní zvůle
- drzost
- Drzost
- Inflace
- hrdost
- drzost
- pohrdání
- Sebeprosazování
- sobectví
- sebeuspokojení
- domýšlivost
- sebevědomí
- sebespokojenost
- strana
- Zpychlost
- snobismus
- snobismus
- snobismus
- arogance
- vzpěra
- Komplex nadřazenosti
- arogance
- Nadutá hlava
- marnivost
- marnivost
- autoritativnost
- panovačnost
- vychloubačný
- spokojený sám se sebou
- Spokojenost se sebou samým
- arogance
- triumfalismus
- ješitnost
Nearest Words of huffiness
Definitions and Meaning of huffiness in English
huffiness (n)
a passing state of anger and resentment
huffiness (n.)
The state of being huffish; petulance; bad temper.
FAQs About the word huffiness
vzteklost
a passing state of anger and resentmentThe state of being huffish; petulance; bad temper.
arogance,Opovržení,Nadřazenost,předpoklad,postoj,drzost,důsledek,Nadutost,výška,Namyšlený člověk
stydlivost,Zdrženlivost,nedůvěra,Pokora,skromnost,ostýchavost,nenáročnost,mírnost,pasivita,pasivita
huffily => uraženě, huffer => Hufer, huffed => nafoukaný, huffcap => Bubíček, huff => baf,