Romanian Meaning of holding (past)
a deține
Other Romanian words related to a deține
Nearest Words of holding (past)
- holding (in) => conținând (în)
- holding (back) => reținere (înapoi)
- holdbacks => rețineri
- hold with => dețin cu
- hold to => A ține
- hold out (past) => rezista (timpul trecut)
- hold one's tongue => A tăcea
- hold one's peace => a tăcea
- hold one's horses => Oprește-ți caii
- hold one's breath => A-ți ține respirația
- holding a brief for => deținătorul unui raport pentru
- holding back => reţine
- holding down => menținere
- holding forth => Ţinând
- holding off => Retinere
- holding off (on) => reţinerea (pe)
- holding on => ţinând
- holding on to => ținându
- holding one's horses => a-și ține caii
- holding one's peace => menținerea păcii
Definitions and Meaning of holding (past) in English
holding (past)
No definition found for this word.
FAQs About the word holding (past)
a deține
permanent (dincolo de),desen,durabil (trecut),rezistent (trecut),Durabil (dincolo),persistent (dincolo de),perpetuu,Rămânere peste măsură,supravieţuitori
No antonyms found.
holding (in) => conținând (în), holding (back) => reținere (înapoi), holdbacks => rețineri, hold with => dețin cu, hold to => A ține,