Czech Meaning of holding (back)
držení (zpět)
Other Czech words related to držení (zpět)
- trapný
- překážející
- bránící
- bránící
- blokující
- vázání
- rušit (s)
- vázání
- blokování
- ucpání
- omezující
- zpomalovač
- rušivý
- zatěžující
- spoutání
- hendikep
- Kulhání
- inhibující
- spoutaný
- omezující
- svazovaný
- Omezenost
- křeče
- Omezovat něčí styl
- poutání
- dává těžkou dobu
- držíc
- mařící
- poutavý
- zarážející
- vzpírání se
- barikádování
- závazné
- Blokáda
- řetězení
- kontrola
- dušení
- omezující
- obrubník
- vykolejení
- maření
- frustrující
- váhavý
- vodění na vodítku
- Reining
- retence
- Zpomalovač
- Zkrat
- dusný
- dusivý
- tethering
- maří
- omezování
- vázání
- zabředávání
- brzdění
- Hedging (v)
- lem
- svázání vepřů
- sabotující
- vázání
Nearest Words of holding (back)
Definitions and Meaning of holding (back) in English
holding (back)
to refrain from revealing or parting with, to keep from advancing to the next stage, grade, or level, something held back, to keep oneself in check, to refrain from revealing or parting with something, the act of holding back, to keep from revealing or giving, to hinder the progress or achievement of, to make difficult the progress or achievement of, something that retains or restrains
FAQs About the word holding (back)
držení (zpět)
to refrain from revealing or parting with, to keep from advancing to the next stage, grade, or level, something held back, to keep oneself in check, to refrain
trapný,překážející,bránící,bránící,blokující,vázání,rušit (s),vázání,blokování,ucpání
pomáhající,asistenční,usnadněný,pomáhat,otevření,výsek,osvobozující,osvobozující,Uvolnění,uvolnit cestu
holdbacks => srážky, hold with => držet s, hold to => Držet, hold out (past) => vydržet (minulý čas), hold one's tongue => Držet jazyk za zuby,