Brazilian Portugese Meaning of hack (around)
Burlar (em torno)
Other Brazilian Portugese words related to Burlar (em torno)
- bunda
- frio
- drone
- bobagem
- ocioso
- chutar
- relaxar
- preguiçoso
- preguiçoso
- pão
- Sala de estar
- brincar
- relaxe
- descanso
- caminhar
- mexer
- preguiçar
- Andar por aí (em volta ou do lado de fora)
- vadiar
- matar o tempo
- Oleiro (ao redor)
- andar por aí
- adiar
- demorar
- estivação
- demorar
- preguiçar
- bagunça
- macaco
- esterco
- cutucar
- Esquentar as mãos
- estivador
- andar devagar
- soneca
- Vagabundo
- hibernar
- atraso
- vadiar
- fingir
- passear
- Cisne
- demorar
- insignificância
- matador de aula
Nearest Words of hack (around)
- hack (off) => cortar (off)
- hacked (around) => hackeado (ao redor)
- hacked (off) => hackeado
- hacking (around) => hacking (ao redor)
- hacking (off) => hackeamento (desligando)
- hackney coaches => carros de aluguel
- hacks => hacks
- hacks (off) => derrubar (com esforço)
- hacksawed => Serrado
- hacksawing => Serra manual
Definitions and Meaning of hack (around) in English
hack (around)
No definition found for this word.
FAQs About the word hack (around)
Burlar (em torno)
bunda,frio,drone,bobagem,ocioso,chutar,relaxar,preguiçoso,preguiçoso,pão
moer,confusão,Trabalho,arado,ficha,suor,Trabalho,trabalho,se dedicar,aplicar
haciendas => fazendas, habitudes => hábitos, habituations => hábitos, habitué => habitué, habits => Hábitos,