Thai Meaning of glares
จ้องมอง
Other Thai words related to จ้องมอง
- ระยิบระยับ
- ประกาย
- เปล่งแสง
- ไฟ
- คาน
- เปลวไฟ
- สัญญาณไฟ
- แสงวาบ
- การเรืองแสง
- แวววาว
- การส่องสว่าง
- เรืองแสง
- แสงเรืองโรจน์
- รังสี
- การสะท้อน
- ระยิบระยับ
- ส่องแสง
- ประกายไฟ
- แสงแดด
- ระยับ
- รัศมี
- รัศมี
- แสงเหนือ
- ออโรรา
- แสงแดด
- ระยิบระยับ
- ความเงา
- รัศมี
- รัศมี
- หลอดไฟไส้
- ความวาว
- โคมระย้า
- แสงจันทร์
- ขัดเงา
- ประกาย
- ชาฟต์(เครื่องจักร)
- เงา
- ลายเส้น
- กระแส
- แสงแดด
- แสงแดด
Nearest Words of glares
- glancing (over) => แวบ
- glancing (at) => เหลือบมอง (ที่)
- glancing (at or over) => ชำเลืองมอง (หรือผ่าน)
- glances => แววตา
- glanced (over) => มองแวบๆ (ทั่วๆ ไป)
- glanced (at) => เหลือบมอง(มอง)
- glanced (at or over) => เหลือบมอง (ไปที่หรือผ่าน)
- glance (over) => มองผ่านๆ
- glance (at) => เหลือบมอง (ที่)
- glance (at or over) => เหล่ (ไปที่หรือข้าม)
Definitions and Meaning of glares in English
glares
stand out, obtrude, painfully bright sunlight, to stare angrily or fiercely, a harsh uncomfortably bright light, a surface or sheet of smooth and slippery ice, an angry or fierce stare, to express (something, such as hostility) by staring angrily, to shine with a harsh uncomfortably brilliant light, to cause to be sharply reflected, cheap showy brilliance, to stand out annoyingly
FAQs About the word glares
จ้องมอง
stand out, obtrude, painfully bright sunlight, to stare angrily or fiercely, a harsh uncomfortably bright light, a surface or sheet of smooth and slippery ice,
ระยิบระยับ,ประกาย,เปล่งแสง,ไฟ,คาน,เปลวไฟ,สัญญาณไฟ,แสงวาบ,การเรืองแสง,แวววาว
ซึมเศร้า,คืน,เงา,ความมืด,พลบค่ำ
glancing (over) => แวบ, glancing (at) => เหลือบมอง (ที่), glancing (at or over) => ชำเลืองมอง (หรือผ่าน), glances => แววตา, glanced (over) => มองแวบๆ (ทั่วๆ ไป),