Urdu Meaning of giving one the gate
گیٹ دینا
Other Urdu words related to گیٹ دینا
- جلا وطن کرنا
- بوٹنگ (آؤٹ)
- نکالنا
- پیچھا کرنا
- رد کرنا
- ڈرمنگ (آؤٹ)
- خارج کرنا
- اخراج کرنا
- باہر نکالنا
- بھاگتا ہوا
- باہر پھینکنا
- نکل آنا
- چھلانگ لگانا
- بے دخل کرنا
- ایکسٹروڈنگ
- فائرنگ
- برطرفی
- باہر جانا
- پڑھنا
- ہٹا رہا ہے
- روٹنگ
- برطرفی
- پیک کرکے بھیجنا
- بند کررہے ہیں
- چمن کاری (باہر)
- اکزنگ
- کیننگ
- ڈیفورسنگ
- ملک بدری کرنا
- خارج ہونا
- بے گھر ہونا
- بے دخل کرنا
- جلاوطنی
- تارک الوطن
- فوجی ملازمت سے سبکدوشی
- بائیکاٹ کرنا
- ملازمت سے نکالنا
- رہا کرنا
- ریٹائر ہونا
- ختم ہونا
Nearest Words of giving one the gate
- giving one's word => وعدہ کرنا
- giving out => دے رہا ہے
- giving over => حوالگی کرنا
- giving rise to => جنم دینے والا
- giving the lie to => جھوٹ بولنا
- giving the third degree to => تیسرا درجہ دینا
- giving up (to) => (کسی کو) ہار ماننا
- giving up the ghost => بھوت پہ چھوڑ جانا
- giving way => چھوڑنا
- giving way (to) => راستہ دینا (کسی کو)
Definitions and Meaning of giving one the gate in English
giving one the gate
starting gate, the total admission receipts or the number of spectators (as at a sports event), a space between two markers through which a competitor must pass in the course of a slalom race, a door, valve, or other device for controlling the passage of fluid, a molecule or part of a molecule that acts (as by a change in conformation) in response to a stimulus to permit or block passage (as of ions) through a cell membrane, to control passage through a cell membrane by way of (a specific channel) by supplying a specific stimulus, an electrode in a field-effect transistor that modulates the current flowing through the transistor according to the voltage applied to the electrode compare drain, source, an opening in a wall or fence, an area (as at a railroad station or an airport) for departure or arrival, a means of entrance or exit, a city or castle entrance often with defensive structures, to supply with a gate, a city or castle entrance often with defensive structures (such as towers), the frame or door that closes a gate, method, style, usually political scandal often involving the concealment of wrongdoing, the total admission receipts or the number of spectators especially at a sports event, a device (as in a computer) that outputs a signal when specified input conditions are met, way, path, to confine to a campus or dormitory, dismissal, a molecule or part of a molecule (as an amino acid sequence in a protein) that acts (as by a change in conformation) in response to a stimulus to permit or block passage through a cell membrane, a door, valve, or other device for controlling the passage especially of a fluid, a movable barrier (as at a grade crossing), to control with a gate, an electronic switch that allows or prevents the flow of current in a circuit compare base entry 1, drain entry 2, source entry 1
FAQs About the word giving one the gate
گیٹ دینا
starting gate, the total admission receipts or the number of spectators (as at a sports event), a space between two markers through which a competitor must pass
جلا وطن کرنا,بوٹنگ (آؤٹ),نکالنا,پیچھا کرنا,رد کرنا,ڈرمنگ (آؤٹ),خارج کرنا,اخراج کرنا,باہر نکالنا,بھاگتا ہوا
قبول کرنا,تسلیم کرنا,وصول کرنا,لے جانا,لینا,رہائش,دلچسپ,رہائش,خوش آمدید
giving one the creeps => غصہ آنے کی وجہ, giving off => خارج کرا رہا ہے, giving of => عطیہ, giving in (to) => مان لینا, giving in => دینا,