Brazilian Portugese Meaning of getting out
sair
Other Brazilian Portugese words related to sair
Nearest Words of getting out
- getting one's goat => irritar alguém
- getting on one's nerves => Pegar no saco
- getting on (to) => entrar (em)
- getting on => conseguindo
- getting off (on) => descendo (em)
- getting off => descendo
- getting it on => Começando
- getting in => entrando
- getting going => começando
- getting even (for) => vingar-se (de)
- getting round (to) => pronto *(a fazer)
- getting the better of => levar a melhor
- getting the hang of => Pegar o jeito
- getting through => Passar
- getting to => chegando a
- getting together => se juntar
- getting up => levantar
- getting wind of => pegar o vento
- get-together => Encontro
- get-togethers => confraternizações
Definitions and Meaning of getting out in English
getting out
publish sense 2a, to bring before the public, to cause to leave or escape, publish, leave, escape, to escape or help to escape, to become known
FAQs About the word getting out
sair
publish sense 2a, to bring before the public, to cause to leave or escape, publish, leave, escape, to escape or help to escape, to become known
circulante,sair do armário,locomover-se,propagação,em desenvolvimento,passeio,revelador,contando,desdobrando-se,Divulgação
esconder,esconder,silêncio (para cima),Mascara,suprimindo,disfarçar,secretando
getting one's goat => irritar alguém, getting on one's nerves => Pegar no saco, getting on (to) => entrar (em), getting on => conseguindo, getting off (on) => descendo (em),