Romanian Meaning of gag
căluș
Other Romanian words related to căluș
- glumă
- glumind
- râs
- grozav
- Glumă
- amuzant
- rânji
- glumă
- iscusit
- banc într-o singură propoziţie
- parodie
- amabilitate
- Glumă
- glumă
- coastă
- Sally
- țipăt
- glumă
- glumă
- spirit
- Iac
- bleah
- ioc
- bleah
- antic
- glume
- bufonerie
- burlescă
- capere
- caricatură
- Comedie
- fisură
- Glumețenie
- amuzant
- umor
- umor
- glumă
- Josh
- Glumă
- satiră
- A se distra
- a batjocori
- batjocură
- panică
- persiflare
- glumă
- a îmbrăca
- ironie
- Replică
- riff
- revoltă
- caraghios
- truc
- Joc de cuvinte
- Boffola
- Amuzant
- amuzant
- umor
- amuzant
- glumeţ
Nearest Words of gag
Definitions and Meaning of gag in English
gag (n)
a humorous anecdote or remark intended to provoke laughter
restraint put into a person's mouth to prevent speaking or shouting
gag (v)
prevent from speaking out
be too tight; rub or press
tie a gag around someone's mouth in order to silence them
make jokes or quips
struggle for breath; have insufficient oxygen intake
cause to retch or choke
make an unsuccessful effort to vomit; strain to vomit
gag (v. t.)
To stop the mouth of, by thrusting sometimes in, so as to hinder speaking; hence, to silence by authority or by violence; not to allow freedom of speech to.
To pry or hold open by means of a gag.
To cause to heave with nausea.
gag (v. i.)
To heave with nausea; to retch.
To introduce gags or interpolations. See Gag, n., 3.
gag (n.)
Something thrust into the mouth or throat to hinder speaking.
A mouthful that makes one retch; a choking bit; as, a gag of mutton fat.
A speech or phrase interpolated offhand by an actor on the stage in his part as written, usually consisting of some seasonable or local allusion.
FAQs About the word gag
căluș
a humorous anecdote or remark intended to provoke laughter, restraint put into a person's mouth to prevent speaking or shouting, prevent from speaking out, be t
glumă,glumind,râs,grozav,Glumă,amuzant,rânji,glumă,iscusit,banc într-o singură propoziţie
respira,a expira,Inspira,a respira
gafsa => Gafsa, gaff-topsail => velă de top, gaffsail => Vela latină, gaffle => gafă, gaffing => harponare,