Spanish Meaning of chest-thumping
golpes en el pecho
Other Spanish words related to golpes en el pecho
- arrogancia
- suposición
- Bravata
- petulancia
- condescendencia
- Desprecio
- dominio
- Arrogancia
- altura
- Prepotencia
- mal humor
- altanería
- Inflación
- grandeza
- señorío
- perentoriedad
- pomposidad
- presunción
- presunción
- Pretexto
- desprecio
- Autoafirmación
- Autoimportancia
- esnobismo
- esnobismo
- esnobismo
- esnobismo
- soberbia
- Superioridad
- autoritarismo
- actitud
- fanfarronería
- bomba
- guau guau
- Presumir
- fanfarronada
- descaro
- Arrogancia
- consecuencia
- Caballo alto
- Desfachatez
- Pretexto
- pretensión
- pretensión
- descaro
- autosatisfacción
- lado
- Engreimiento
- arrogancia
- vanidad
- autoridad
- Maestría
- autoconsecuencia
- arrogancia
- triunfalismo
- complacencia
- vanidad
- Egoísmo
- egoísmo
- impertinencia
- orgullo
- orgullo
- egocentrismo
- autocomplacencia
- presunción
- autoestima
- puntal
- Complejo de superioridad
- Cabeza hinchada
- vanidad
- Autoasunción
- satisfecho consigo mismo
- Autosuficiencia
- vanidad
Nearest Words of chest-thumping
Definitions and Meaning of chest-thumping in English
chest-thumping
conduct or expression marked by pompous or arrogant self-assertion
FAQs About the word chest-thumping
golpes en el pecho
conduct or expression marked by pompous or arrogant self-assertion
arrogancia,suposición,Bravata,petulancia,condescendencia,Desprecio,dominio,Arrogancia,altura,Prepotencia
Pundonor,Humildad,Humildad,modestia,sinceridad,modestia,Naturalidad,tranquilidad,reserva,modestia
chests => pechos, chestnuts => Castañas, chesterfields => Chesterfields, cherry-picking => Recolección de cerezas, cherry-picked => escogido cuidadosamente,