Mexican Spanish Meaning of chest-thumping
golpes en el pecho
Other Mexican Spanish words related to golpes en el pecho
- arrogancia
- suposición
- Bravura
- Desprecio
- dominancia
- Arrogancia
- altura
- Arrogancia
- enojo
- altanería
- Inflación
- grandiosidad
- señoría
- perentoriedad
- pomposidad
- presunción
- presunción
- Pretexto
- menosprecio
- Autoafirmación
- Auto-importancia
- esnobismo
- esnobismo
- esnobismo
- esnobismo
- altivez
- Superioridad
- autoritarismo
- actitud
- fanfarronería
- bomba
- gua gua
- Presumir
- fanfarronería
- desfachatez
- Arrogancia
- consecuencia
- Caballo alto
- Impudencia
- Pretexto
- pretensión
- pretensión
- descaro
- autosatisfacción
- lado
- Presunción
- arrogancia
- vanidad
- autoridad
- Maestría
- autoconsecuencia
- altanería
- triunfalismo
- complacencia
- vanidad
- Egoísmo
- egoísmo
- impertinencia
- orgullo
- orgullo
- egoísmo
- autocomplacencia
- presunción
- autoestima
- soporte
- Complejo de superioridad
- Cabeza grande
- vanidad
- Auto-suposición
- contento consigo mismo
- Autosuficiencia
- vanidad
Nearest Words of chest-thumping
Definitions and Meaning of chest-thumping in English
chest-thumping
conduct or expression marked by pompous or arrogant self-assertion
FAQs About the word chest-thumping
golpes en el pecho
conduct or expression marked by pompous or arrogant self-assertion
arrogancia,suposición,Bravura,,Desprecio,dominancia,Arrogancia,altura,Arrogancia,enojo
Recato,Humildad,Humildad,modestia,sinceridad,modestia,Naturalidad,tranquilidad,reserva,humildad
chests => pechos, chestnuts => Castañas, chesterfields => Chesterfields, cherry-picking => Recolección de cerezas, cherry-picked => cuidadosamente seleccionado,