authorized version Sentence Examples

  1. The Authorized Version of the Bible, also known as the King James Version, is highly regarded in English-speaking Christianity.
  2. Scholars have spent centuries studying the Authorized Version's nuances and theological implications.
  3. The Authorized Version has had a profound influence on English language and literature, particularly in the 17th and 18th centuries.
  4. The translators of the Authorized Version were given explicit instructions to create a text that was "authorized" for public worship.
  5. The Authorized Version is still used today in many churches and by individual Christians who appreciate its historic and linguistic value.
  6. While the Authorized Version is an important resource for understanding the Bible, it should not be considered the only infallible source of truth.
  7. Modern Bible translations have been created to address some of the linguistic and theological limitations of the Authorized Version.
  8. Despite its age, the Authorized Version remains a valuable tool for biblical scholarship and spiritual devotion.
  9. The English Standard Version (ESV) and the New International Version (NIV) are contemporary Bible translations that have been influenced by the Authorized Version.
  10. The Authorized Version played a significant role in shaping the religious and cultural landscape of English-speaking societies.

authorized version Meaning

Wordnet

authorized version (n)

an English translation of the Bible published in 1611

Synonyms & Antonyms of authorized version

No Synonyms and anytonyms found

FAQs About the word authorized version

an English translation of the Bible published in 1611

No synonyms found.

No antonyms found.

The Authorized Version of the Bible, also known as the King James Version, is highly regarded in English-speaking Christianity.

Scholars have spent centuries studying the Authorized Version's nuances and theological implications.

The Authorized Version has had a profound influence on English language and literature, particularly in the 17th and 18th centuries.

The translators of the Authorized Version were given explicit instructions to create a text that was "authorized" for public worship.