Brazilian Portugese Meaning of tool
ferramenta
Other Brazilian Portugese words related to ferramenta
Nearest Words of tool
- tool around => passear
- tool bag => Sacola de ferramentas
- tool cabinet => caixa de ferramentas
- tool case => Estojo de ferramentas
- tool chest => caixa de ferramentas
- tool steel => aço ferramenta
- tool-and-die work => Trabalho de ferramenta e matriz
- toolbox => caixa de ferramentas
- tooled => ferramenta
- toolhouse => galpão de ferramentas
Definitions and Meaning of tool in English
tool (n)
an implement used in the practice of a vocation
the means whereby some act is accomplished
a person who is controlled by others and is used to perform unpleasant or dishonest tasks for someone else
obscene terms for penis
tool (v)
drive
ride in a car with no particular goal and just for the pleasure of it
furnish with tools
work with a tool
tool (n.)
An instrument such as a hammer, saw, plane, file, and the like, used in the manual arts, to facilitate mechanical operations; any instrument used by a craftsman or laborer at his work; an implement; as, the tools of a joiner, smith, shoe-maker, etc.; also, a cutter, chisel, or other part of an instrument or machine that dresses work.
A machine for cutting or shaping materials; -- also called machine tool.
Hence, any instrument of use or service.
A weapon.
A person used as an instrument by another person; -- a word of reproach; as, men of intrigue have their tools, by whose agency they accomplish their purposes.
tool (v. t.)
To shape, form, or finish with a tool.
To drive, as a coach.
To travel in a vehicle; to ride or drive.
FAQs About the word tool
ferramenta
an implement used in the practice of a vocation, the means whereby some act is accomplished, a person who is controlled by others and is used to perform unpleas
dispositivo,dispositivo,implementar,instrumento,mecanismo,Acessório,aparelho,electrodomésticos,utensílio,acessório
trapacear,trapaceiro, safado,vigarista,trapaceiro,mais nítido,capa de chuva,trapaceiro,trapaceiro,trapaceiro,fraudador
took => tomou, too-greedy => muito ganancioso, too-generous => muito generoso, too-careful => muito cuidadoso, too soon => muito cedo,