Mexican Spanish Meaning of shackle
grillete
Other Mexican Spanish words related to grillete
- amarrar
- Pulsera
- cadena
- esposas
- Banda
- bono
- cuello
- confinamiento
- restricción
- grillete
- planchas
- ligadura
- restricción
- corbata
- trampa
- esposas
- cautiverio
- Banqueta
- cadenas
- esclavitud
- Enredo
- obstáculo
- Cojear
- agarrar
- mantener presionado
- sosteniendo
- emparedamiento
- prisión
- encarcelamiento
- red
- moderación
- camisa de fuerza
- Camisa de fuerza
- red
- esposas (pl.)
Nearest Words of shackle
Definitions and Meaning of shackle in English
shackle (n)
a restraint that confines or restricts freedom (especially something used to tie down or restrain a prisoner)
a U-shaped bar; the open end can be passed through chain links and closed with a bar
shackle (v)
bind the arms of
restrain with fetters
shackle (n.)
Stubble.
Something which confines the legs or arms so as to prevent their free motion; specifically, a ring or band inclosing the ankle or wrist, and fastened to a similar shackle on the other leg or arm, or to something else, by a chain or a strap; a gyve; a fetter.
Hence, that which checks or prevents free action.
A fetterlike band worn as an ornament.
A link or loop, as in a chain, fitted with a movable bolt, so that the parts can be separated, or the loop removed; a clevis.
A link for connecting railroad cars; -- called also drawlink, draglink, etc.
The hinged and curved bar of a padlock, by which it is hung to the staple.
shackle (v. t.)
To tie or confine the limbs of, so as to prevent free motion; to bind with shackles; to fetter; to chain.
Figuratively: To bind or confine so as to prevent or embarrass action; to impede; to cumber.
To join by a link or chain, as railroad cars.
FAQs About the word shackle
grillete
a restraint that confines or restricts freedom (especially something used to tie down or restrain a prisoner), a U-shaped bar; the open end can be passed throug
amarrar,Pulsera,cadena,esposas,Banda,bono,cuello,confinamiento,restricción,grillete
ventaja,Romper,catalizador,orilla,impulso,incentivo,espuela,estímulo,ayuda,ayuda
shackatory => No se proporciona traducción., shack up => Sacudir, shack => choza, shabuoth => Shavuot, shabu => Shabu,