Catalan Meaning of page

pàgina

Other Catalan words related to pàgina

Definitions and Meaning of page in English

Wordnet

page (n)

one side of one leaf (of a book or magazine or newspaper or letter etc.) or the written or pictorial matter it contains

English industrialist who pioneered in the design and manufacture of aircraft (1885-1962)

United States diplomat and writer about the Old South (1853-1922)

a boy who is employed to run errands

a youthful attendant at official functions or ceremonies such as legislative functions and weddings

in medieval times a youth acting as a knight's attendant as the first stage in training for knighthood

Wordnet

page (v)

contact, as with a pager or by calling somebody's name over a P.A. system

work as a page

number the pages of a book or manuscript

Webster

page (n.)

A serving boy; formerly, a youth attending a person of high degree, especially at courts, as a position of honor and education; now commonly, in England, a youth employed for doing errands, waiting on the door, and similar service in households; in the United States, a boy employed to wait upon the members of a legislative body.

A boy child.

A contrivance, as a band, pin, snap, or the like, to hold the skirt of a woman's dress from the ground.

A track along which pallets carrying newly molded bricks are conveyed to the hack.

Any one of several species of beautiful South American moths of the genus Urania.

One side of a leaf of a book or manuscript.

Fig.: A record; a writing; as, the page of history.

The type set up for printing a page.

Webster

page (v. t.)

To attend (one) as a page.

To mark or number the pages of, as a book or manuscript; to furnish with folios.

FAQs About the word page

pàgina

one side of one leaf (of a book or magazine or newspaper or letter etc.) or the written or pictorial matter it contains, English industrialist who pioneered in

preguntar,oferta,demanda,convidar,invocar,ordre,sol·licitar,anell,xiulet,muntar

acomiadar,enviar (lluny),apartar,arrancar,rebutjar / expulsar,fora,desbandada,esgotar,gespa (fora),desterrar

paganly => pagà, paganizing => pagă, paganized => pagà, paganize => paganitzar, paganity => pagania,