Romanian Meaning of housewarmings
petreceri de casă nouă
Other Romanian words related to petreceri de casă nouă
- coace
- erupții
- Clambakes
- Cocktailuri
- sărbători
- serbări
- întâlniri
- Petreceri la domiciliu
- spărgătoare de gheață
- petreceri la butoi
- butoaie de bere
- nici unul
- mascarade
- mixere
- recepţii
- saloane
- petreceri
- dușuri
- rețele sociale
- serate
- serate
- Cerbi
- cine
- simpozioane
- simpozioane
- Ceaiuri
- ceaiuri
- Afaceri
- doză
- părți
- Bile
- bătăi
- beneficii
- chefuri
- Explozii
- sărbători
- dansuri
- Lucruri de făcut
- Evenimente
- formal
- funcții
- strângători de fonduri
- Gale
- petrecerea burlacilor
- pocnitori
- balurile bobocilor
- bacanal
- ocazii
- bacanale
Nearest Words of housewarmings
Definitions and Meaning of housewarmings in English
housewarmings
a party to celebrate moving into a new home, a party to celebrate the taking possession of a house or premises
FAQs About the word housewarmings
petreceri de casă nouă
a party to celebrate moving into a new home, a party to celebrate the taking possession of a house or premises
coace,erupții,Clambakes,Cocktailuri,sărbători,serbări,întâlniri,Petreceri la domiciliu,spărgătoare de gheață,petreceri la butoi
No antonyms found.
housemen => medici rezidenți, housemates => Colegi de cameră, housemaids => servitoare, housekeepers => Menajere, households => gospodării,