Mexican Spanish Meaning of hit the ceiling
pegarle al techo
Other Mexican Spanish words related to pegarle al techo
- enojo
- llamarada
- perder los estribos
- resplandor
- tener un ataque
- enojarse mucho
- Chispazo
- gruñir
- (voltear)
- enojarse mucho
- perder la cabeza, perder el control <br>
- Explosión
- explotar
- flash
- perder los estribos
- rabia
- Vapor
- tormenta
- dar el golpe inicial
- tronar una junta
- Perder el control
- sacar de quicio
- olvidarse de sí mismo
- Perder los estribos
- cerda
- quemar
- reventar
- espuma
- fulminato
- Humo
- mirar con el ceño fruncido
- inflamar
- perorata
- Raves
- hervir
- chisporrotear
- smolder
- arder lentamente
- escupir
- respiradero
- vituperar
- cálido
- Encender
- llamarada (hacia fuera)
Nearest Words of hit the ceiling
Definitions and Meaning of hit the ceiling in English
hit the ceiling (v)
get very angry and fly into a rage
FAQs About the word hit the ceiling
pegarle al techo
get very angry and fly into a rage
enojo,llamarada,perder los estribos,resplandor,tener un ataque,enojarse mucho,Chispazo,gruñir,(voltear),enojarse mucho
cálmate,Frío (apagado o bajado),relájate,relájate,Cálmate,tranquilo,Shhh
hit the bottle => tomar mucho, hit the books => golpear los libros, hit squad => escuadrón de la muerte, hit parade => Hit parade, hit man => sicario,