Italian Meaning of hit-or-miss
casuale
Other Italian words related to casuale
- Arbitrario
- irregolare
- casuale
- sparso
- accidentale
- senza scopo
- informale
- contingente
- desultorio
- casuale
- fortunato
- dispari
- sciatto
- randagio
- come viene, viene
- possibilità
- rischioso
- senza direzione
- disordinato
- disorganizzato
- capriccioso
- fortunato
- alla rinfusa
- inavvertito
- incidentale
- indiscriminato
- irregolare
- sparso
- punto
- sconsiderato
- Indirizzato
- indiscriminato
- non intenzionale
- involontario
- non pianificato
- non premeditato
- non selettivo
- asistematico
Nearest Words of hit-or-miss
Definitions and Meaning of hit-or-miss in English
hit-or-miss (s)
dependent upon or characterized by chance
hit-or-miss
in a hit-or-miss manner, hit-and-miss, marked by a lack of care, forethought, system, or plan, without plan, order, or direction
FAQs About the word hit-or-miss
casuale
dependent upon or characterized by chancein a hit-or-miss manner, hit-and-miss, marked by a lack of care, forethought, system, or plan, without plan, order, or
Arbitrario,irregolare,casuale,sparso,accidentale,senza scopo,informale,contingente,desultorio,casuale
costante,continuo,fisso,metodico,ordinato,organizzato,regolare,stabile,stabile,sistematico
hitman => sicario, hitless => senza colpi, hitlerian => hitleriano, hitler => Hitler, hitherward => verso qui,