Portuguese Meaning of goons
capangas
Other Portuguese words related to capangas
- lunáticos
- burros
- bonecas
- gansos
- Cabeças-duras
- Desentendimentos
- Noddies
- frutos secos
- ações
- Peru
- cabeças-de-vento
- cérebros de pássaro
- Cabeças de bolha
- bufões
- Cabeças de sopa
- palhaços
- cacarejar
- pancadas
- passageiros
- molhos
- Dodós
- Halteres
- doces
- gansos
- Golens
- gafes
- tubarões-martelo
- Burros
- solavancos
- mergulhadores
- protuberâncias
- lunks
- cabeças musculosas
- Cães vira-latas
- Naturais
- Nimrods
- massa
- miúdos
- desleixado
- mãos cruzadas
- Simples
- compressas
- cabeças duras
- vilões
- Yahoos
- répteis
- Dodô
- loucos
- gambá
- tolos
- Bestas
- caipiras
- patifes
- grosseiros
- coágulos
- cães
- Lâmpadas fracas
- difusores
- olha fixamente
- saltos
- malucos
- Momes
- Canecas
- lêndeas
- distraído
- gambás
- cobras
- fedorentos
- cabeças de pau
- ioiôs
Nearest Words of goons
- goose bumps => arrepio
- goose eggs => Ovos de ganso
- goose-step => Passo de ganso
- goose-step (to) => Passo de ganso (para)
- goose-stepped => passo de ganso
- goose-stepped (to) => passo de ganso (para)
- goose-stepping => Passo de ganso
- goose-stepping (to) => Passo de ganso (para)
- gopher snakes => Cobras gopher
- gophers => Gophers
Definitions and Meaning of goons in English
goons
a stupid person, a man hired to terrorize or eliminate opponents, a person hired to terrorize or beat up or kill opponents, to talk especially in an effusive manner, to continue on or as if on a journey, proceed, to take place, to keep on, enforcer sense 2b
FAQs About the word goons
capangas
a stupid person, a man hired to terrorize or eliminate opponents, a person hired to terrorize or beat up or kill opponents, to talk especially in an effusive ma
lunáticos,burros,bonecas,gansos,Cabeças-duras,Desentendimentos,Noddies,frutos secos,ações,Peru
génios,génios,cérebros,Intelectuais,intelectuais,sábios,pensadores,bruxos,polímatas,Homens da Renascença
gooks => gooks, goofs (up) => errar, goofs => gafes, goofing (up) => estragar (para cima), goofing (off) => gozar (fora),