Urdu Meaning of gets one's goat
پریشان کرنا
Other Urdu words related to پریشان کرنا
- غصہ
- تنگ کرتا ہے
- غصہ دلاتا ہے
- غصہ دلاتا ہے
- مظالم
- اشتعال انگیز
- جل جاتا ہے (اوپر)
- اشتعال انگیز
- ملتا ہے
- عُود
- سوجن پیدا کرتا ہے
- چڑھاتا ہے
- پاگل کردیتا ہے
- ناراض کرتا ہے
- اکساتا ہے
- نکالتا ہے
- تکلیف دینا
- ریلز
- جوش मारना
- غلط طریقے سے ملتا ہے
- بھاپ بن جانا
- سوگے
- بے عزتی
- مخالفت کرتا ہے
- پار کرتا ہے
- بیزار کرتا ہے
- جھنجھلاہٹ
- چھیڑتا ہے
- فرائلز
- پریشان کرتا ہے
Nearest Words of gets one's goat
Definitions and Meaning of gets one's goat in English
gets one's goat
to gain possession of (as by receiving, acquiring, earning, buying, or winning), overcome, to come to be, hit entry 1 sense 1c, to try to prove or make clear, hit, to suffer a specified injury to, to make progress, deliver sense 6, hurry, to reach effectively, to become enthusiastic, energetic, or excited, influence, beget, hear, to come together, to have an effect on, to get revenge, to prevail on, lineage, to turn to or adopt an enlightened course of action or point of view, to recover from, a religious divorce by Jewish law, the entire progeny of a male animal, to avoid criticism or punishment for or the consequences of (such as a reprehensible act), to receive as punishment, overcome, surmount, to cause to come or go, to obtain by concession or entreaty, to become strongly involved with or deeply interested in, to reconcile oneself to, to make ready, irritate sense 1, to cause to move, to come to have, to criticize insistently, baffle entry 1 sense 1, puzzle, bother, to seek out and obtain, to obtain or receive by way of benefit or advantage, to move or travel across, to cause to be in a certain condition, to engage in sexual intercourse, irritate, understand, a document of release from obligation in Jewish law, memorize, to repay in kind, to stop deceiving oneself or fooling around, to become the father of, to come down with (an illness), to reach the end of, to have an emotional effect on, to receive by way of punishment, to pursue with exhortation, reprimand, or attack, to put one's life, thoughts, or emotions in order, to be successful, to turn one's attention to, to be able, to succeed in becoming, to reach agreement, to have to, have, a bill of divorce, to establish communication with, to stop wasting time on trivial or hopeless matters, to receive a scolding or punishment, to receive as a return, persuade, induce, to succeed in coming or going, to take vengeance on, to bring together, to obtain and bring where wanted or needed, to put out in baseball, a return of a difficult shot in a game (such as tennis), to leave immediately, to obtain by request or as a favor, deliver sense 6b, kill, to influence corruptly, to become aware of, something begotten, to undergo religious conversion, to be subjected to, to catch or become affected by (a disease or bodily condition), to be subjected to or experience, to achieve success, begin, to cause to be in a certain position or condition, kill entry 1 sense 1, prepare sense 2, to reach or enter into a certain condition, to achieve as a result of military activity, to become affected by (a disease or bodily condition), puzzle, to have as an obligation or necessity, have entry 1 sense 1, to acquire wealth, to gain possession of, offspring, to find out by calculation, become sense 1, to make one angry or annoyed, to produce an unfortunate effect on, to become alert or aware, to begin to function in a skillful or efficient manner, to hear correctly, to make a start, to be ready to begin or deal with, understand sense 1a, to become involved, seize
FAQs About the word gets one's goat
پریشان کرنا
to gain possession of (as by receiving, acquiring, earning, buying, or winning), overcome, to come to be, hit entry 1 sense 1c, to try to prove or make clear, h
غصہ,تنگ کرتا ہے,غصہ دلاتا ہے,غصہ دلاتا ہے,مظالم,اشتعال انگیز,جل جاتا ہے (اوپر),اشتعال انگیز,ملتا ہے,عُود
راحت,اطمینان دلاتا ہے,کنسول,خوشیاں,مطمئن کرتا ہے,خوشی,راحت بخشتا ہے,سکون بخش,مطمئن کرتا ہے,پرسکون کرتا ہے
gets on one's nerves => پریشان کرنے والا, gets on => اوپر آتا ہے, gets off => اتر جاتا ہے, gets along => گزر بسر کرتا ہے, gets a load of => ایک بوجھ ملتا ہے,