Croatian Meaning of fees

naknade

Other Croatian words related to naknade

Definitions and Meaning of fees in English

fees

hire, in absolute and legal possession, fee simple conditional at fee simple, a piece of land so held, a set charge, an inherited or heritable estate in land, fee simple compare leasehold, life estate at estate, a fixed charge, an estate in land held in feudal law from a lord on condition of homage and service, a fee simple absolute that is granted by a patent from the U.S. government, a fee for the services of a lawyer paid upon successful completion of the services and usually calculated as a percentage of the gain obtained for the client, tip entry 9 sense 1, a fee which is granted to an individual and to that individual's descendants, which is subject to a reversion or a remainder if a tenant in tail dies with no lineal descendants, and which is not freely alienable see also entail entry 1, De Donis Conditionalibus compare fee simple conditional at fee simple, a fee that is subject to a condition, an inheritable freehold estate in real property, a fixed amount or percentage charged, a defeasible fee that terminates automatically upon the occurrence of a specified event, a charge for a professional service, a fee charged by a lender for the preparation and processing of a loan, a fee charged for the filing of a document, fee simple on condition subsequent at fee simple, a fee that is assessed in some courts as part of the cost of a civil jury trial, a patent that grants a fee simple absolute, a sum paid or charged for a service, a fee granted with no restrictions or limitations on alienability, a fee that is subject to terminating or being terminated

FAQs About the word fees

naknade

hire, in absolute and legal possession, fee simple conditional at fee simple, a piece of land so held, a set charge, an inherited or heritable estate in land, f

troškovi,cijene,računi,naknade,Šteta,brojke,tereti,Cjenici,stope,Prije

sjekire,limenke,ispusti,otpušta,požari,privremeni dopust,vreće,otpušta,blokira

feels => osjeća, feeling up => osjećam se, feeling (out) => osjećaj (van), feel-good => Feel-good, feelers => Pipci,