Czech Meaning of empressement
Horlivost
Other Czech words related to Horlivost
- přátelství
- přívětivost
- přátelství
- shovívavost
- srdečnost
- přátelství
- Lahodnost
- osobnost
- Jemnost a osvícení
- útulnost
- zdvořilost
- příjemnost
- příjemnost
- uzpůsobitelnost
- laskavost
- laskavost
- Dobrotivost
- veselost
- veselost
- zvážení
- Přiměřenost
- genialita
- vlídnost
- Dobrá nálada
- milost
- laskavost
- laskavost
- Příjemnost (příjemnost)
- slunečno
- sladkost
- sympatie
- Vybavení
- atraktivita
- Zdvořilost
- zdvořilost
- ohleduplnost
- zdvořilost
- Dobromyslnost
- laskavost
- příjemnost
- zdvořilost
- ohleduplnost
- zdvořilost
- rozkoš
- sympatičnost
- Hrubost
- nepříjemný
- Nezdvořilost
- Nepřívětivost
- neslušnost
- podrážděnost
- hádavost
- hrubost
- nepříjemnost
- žlučovitost
- Nekultivovanost
- spornost
- protivnost
- podrážděnost
- vybíravost
- bručení
- Nepřátelství
- popudlivost
- malomyslnost, vzpurnost
- podrážděnost
- urážlivost
- mrzoutství
- podrážděnost
- Nepřátelství
- bezvděčnost
- ocet
- mrzoutství
- Vrtošivost
- vznětlivost
- kyselost
Nearest Words of empressement
Definitions and Meaning of empressement in English
empressement (n.)
Demonstrative warmth or cordiality of manner; display of enthusiasm.
FAQs About the word empressement
Horlivost
Demonstrative warmth or cordiality of manner; display of enthusiasm.
přátelství,přívětivost,přátelství,shovívavost,srdečnost,přátelství,Lahodnost,osobnost,Jemnost a osvícení,útulnost
Hrubost,nepříjemný,Nezdvořilost,Nepřívětivost,neslušnost,podrážděnost,hádavost,hrubost,nepříjemnost,žlučovitost
empress => císařovna, empowerment => zmocnění, empowering => Posílení, empowered => zmocněn, empower => zmocnit,