Mexican Spanish Meaning of carry the day
Llevar el día
Other Mexican Spanish words related to Llevar el día
Nearest Words of carry the day
- carry the torch (for) => portar la antorcha (por)
- carryalls => bolsas de mano
- carry-cot => Moisés
- carrying away => llevándoselo
- carrying charges => Costos de transporte
- carrying off => llevando a cabo
- carrying on => continuando
- carrying the day => cargando el día
- carrying through => llevando a cabo
- carrying weight => Capacidad de carga
Definitions and Meaning of carry the day in English
carry the day
to reach or penetrate to a distance, to move while supporting, the act or method of carrying, the range of a gun or projectile or of a struck or thrown ball, portage, to sing in correct pitch, to sustain the weight or burden of, support entry 1 sense 4a, to influence by appeal to the mind or emotions, to possess one copy of a specified recessive gene and be capable of transmitting it to offspring, to keep in stock for sale, to gain victory for, to have a gun on one's person, to have or bear especially as a mark, attribute, or property, to provide sustenance for, to win adoption, to propel and control (a puck or ball) along a playing surface, the position assumed by a color-bearer with the flag or guidon held in position for marching, to bear upon or within one, to contain and direct the course of, to wear or have on one's person, to be chiefly or solely responsible for the success, effectiveness, or continuation of, to get possession or control of, to bear the charges of holding or having (stocks, merchandise, etc.) from one time to another, to undergo or admit of carriage in a specified way, to transfer from one place (as a column) to another, to keep on a list or record, to prolong or maintain in space, time, or degree, to bear as a crop, to sing with reasonable correctness of pitch, to hold to and follow after, to pass over (something, such as a hazard) at a single stroke in golf, to possess a specified gene, to act as a bearer, to keep and follow the scent, to be in love especially without reciprocation, imply, involve, to convey by direct communication, to present for the public, win entry 1 sense 3b, capture, to influence by mental or emotional appeal, a quantity that is transferred in addition from one number place to the adjacent one of higher place value, win, prevail, to harbor (a pathogen) within the body, to keep on one's books as a debtor, to transfer from one place (such as a column) to another, a quantity that is transferred in addition from one number place to the one of next higher place value, to contain and direct the flow of, to hoist and maintain (a sail) in use, to secure the adoption or passage of, to stock for sale, to support and take from one place to another, carrying power, to convey itself to a reader or audience, imply sense 1, involve, to reach or travel a distance, the act of rushing with the ball in football, to hold the body or a part of it, to have or maintain on a list or record, to hold or comport (oneself, one's person, etc.) in a specified manner, conduct, escort, to perform or assume the chief role, crusade, to present for public use or consumption, to win a majority of votes in (as a state), to win a majority or plurality of votes in (something, such as a legislative body or a state), to succeed in
FAQs About the word carry the day
Llevar el día
to reach or penetrate to a distance, to move while supporting, the act or method of carrying, the range of a gun or projectile or of a struck or thrown ball, po
prevalecer,ganar,conquistar,superar,éxito,triunfo,brisa,competir,chillido,apretar
colapso,perder,disminución,doblar,Lucha,Lavar,fracaso,Lenguado,resbalón,caída
carry a torch (for) => llevar una antorcha (para), carrions => carroña, carries out => lleva a cabo, carries on => sigue adelante, carries off => se lleva,