Romanian Meaning of breach
încălcare
Other Romanian words related to încălcare
Nearest Words of breach
- brazzaville => Brazzaville
- brazos river => Râul Brazos
- brazos => arme
- brazing => Lipire
- brazilwood => lemnul brasileiro
- brazil-nut tree => Nuc de Brazilia
- brazilin => Brazilin
- brazilian trumpeter => Trompetist brazilian
- brazilian rosewood => Lemn de trandafir brazilian
- brazilian potato tree => Pomul de cartof brazilian
- breach of contract => nerespectarea contractului
- breach of duty => breach of duty
- breach of promise => încălcare de promisiune
- breach of the covenant of warranty => Nerespectarea condiţiei de garanţie
- breach of the peace => Perturbarea ordinii publice
- breach of trust => Încălcarea încrederii
- breach of trust with fraudulent intent => încălcarea încrederii cu intenție frauduloasă
- breach of warranty => nerespectarea garanției
- breached => încălcat
- breaching => încălcare
Definitions and Meaning of breach in English
breach (n)
a failure to perform some promised act or obligation
an opening (especially a gap in a dike or fortification)
a personal or social separation (as between opposing factions)
breach (v)
act in disregard of laws, rules, contracts, or promises
make an opening or gap in
breach (n.)
The act of breaking, in a figurative sense.
Specifically: A breaking or infraction of a law, or of any obligation or tie; violation; non-fulfillment; as, a breach of contract; a breach of promise.
A gap or opening made made by breaking or battering, as in a wall or fortification; the space between the parts of a solid body rent by violence; a break; a rupture.
A breaking of waters, as over a vessel; the waters themselves; surge; surf.
A breaking up of amicable relations; rupture.
A bruise; a wound.
A hernia; a rupture.
A breaking out upon; an assault.
breach (v. t.)
To make a breach or opening in; as, to breach the walls of a city.
breach (v. i.)
To break the water, as by leaping out; -- said of a whale.
FAQs About the word breach
încălcare
a failure to perform some promised act or obligation, an opening (especially a gap in a dike or fortification), a personal or social separation (as between oppo
încălcare,infracţiune,încălcare,contravenţie,încălcare,încălcare,delincvenţă,ignorare,încălcare,uitare
respectare,neîncălcare,respectând,menţinerea
brazzaville => Brazzaville, brazos river => Râul Brazos, brazos => arme, brazing => Lipire, brazilwood => lemnul brasileiro,